Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tan Sólo Palabras исполнителя (группы) Marc Anthony

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tan Sólo Palabras (оригинал Marc Anthony)

Только лишь слова (перевод masha2306)

Créeme que no existen otras vidas
Поверь мне, что не существует другой жизни.
Mírame que se esfuman los segundos
Посмотри, как исчезают секунды.
Quédate, ya no hay tiempo más que el tiempo
Останься, нет времени больше,
Que nos queda para amarnos y besarnos
Чем нам осталось для того, чтобы любить и целоваться.


Mira que ya no hay regreso
Послушай, пути назад нет,
Y la vida se va en un instante
И жизнь проходит за одно мгновение.
Quédate conmigo y no lo dudes más
Останься со мной и больше не сомневайся,
Que se va y se va, la vida se te va
Что проходит и проходит, жизнь твоя проходит
Entre sueños y promesas y
Между мечтами и обещаниями,
Palabras, palabras
И словами, словами.


Y yo creo en tí como creo en Dios
И я верю в тебя, как верю в Бога.
Con éso me basta, lo demás son palabras, palabras
Этого достаточно для меня, остальное — лишь слова, слова.


Y creo en los milagros que te hace el amor
Верю в чудеса, что творит с тобой любовь,
Creo tanto en ésto como creo en Dios
Верю в это так, как верю в Бога.
Lo demás son palabras, lo juro
Остальное — слова, уверяю,
Tan sólo palabras, palabras
Только лишь слова, слова.


Escúchame, no quiero vivir de lo que pudo ser
Послушай, я не хочу жить тем, что могло бы быть.
Y me niego ser amigo de esta soledad
И я отказываюсь быть другом этого одиночества,
Si ya sé que te encontré
Если я знаю, что нашел тебя.
Y lo que queda de vida es para amarte, besarte
А то, мне остается в жизни — любить и целовать тебя.


Mira que ya no hay regreso
Послушай, пути назад нет,
Y la vida se va en un instante
И жизнь проходит за одно мгновение.
Quédate conmigo y no lo dudes más
Останься со мной и больше не сомневайся,
Que se va y se va, la vida se te va
Что проходит и проходит, жизнь твоя проходит
Entre sueños y promesas y
Между мечтами и обещаниями,
Palabras, palabras
И словами, словами.


Y yo creo en tí como creo en Dios
И я верю в тебя, как верю в Бога.
Con éso me basta, lo demás son palabras, palabras
Этого достаточно для меня, остальное — лишь слова, слова.


[2x:]
[2x:]
Y creo en los milagros que te hace el amor
Верю в чудеса, что творит с тобой любовь,
Creo tanto en ésto como creo en Dios
Верю в это так, как верю в Бога.
Lo demás son palabras, lo juro
Остальное — слова, уверяю,
Tan sólo palabras, palabras
Лишь только слова, слова.


Y yo creo en ti como creo en Dios
И я верю в тебя, как верю в Бога.
Con éso me basta, lo demás son palabras, palabras.
Этого достаточно для меня, остальное — лишь слова, слова.
Х
Качество перевода подтверждено