Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Forever More исполнителя (группы) Moloko

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Forever More (оригинал Moloko)

Жажда (перевод eSCape®St@s)

What if I drown in this sea of devotion
Что если я утону в море страстей,
Just a stone left unturned
Никому не нужный придорожный камень?
My need is deep
Мое желание —
Wide endless oceans
Безбрежный океан,
Feel it furious
Почувствуй его исступление —
The fire burns on
Оно сжигает огнем.


Let there be love
Пусть это будет любовь
Everlasting
Вечная
And it will live eternally
И длиться она будет бесконечно
Will we receive without ever asking?
Получим ли мы ее, если о ней не попросим?
I'm just curious
Мне просто интересно.


Got to find me somebody
Мне нужен хоть кто-то,
But there's nobody
Но нет никого,
To love me
Кто меня б полюбил.
And it's driving me crazy
И это сводит меня с ума
There's nobody to love me
Нет никого, кто любил бы меня.


Somebody tell me
Объясните мне,
How could there be nobody
Как это не может быть никого,
To love me
Кто бы полюбил меня?
And it's driving me crazy
И это сводит меня с ума
There's nobody to love me
Нет того, кто любил бы меня.


Somebody tell me
Объясните мне,
How could there be nobody
Как это не может быть никого,
Nobody to love me
Совсем никого кто бы любил меня?
And this life is so empty
И жизнь так пуста
There's nobody to love me
Без того, кто полюбит меня…


Chorus:
Припев:
Endless tears
Нескончаемые слезы
Forever joy
И бесконечная радость.
To feel most every feeling
Познать всю гамму чувств,
Forever more
И вечно жаждать большего.


Don't want to see me crying
Ты не хочешь видеть моих слез?
Just want to see me flying
Хочешь, чтоб я порхала?
I need to get so high and
Мне хочется взмыть ввысь
Want somebody to blow my mind
И встретить того, кто вскружит мне голову.


And it's driving me crazy
И это сводит меня с ума
There's nobody to love me
Нет того, кто бы полюбил меня.
Anybody could love me
Любой сможет любить меня.


Somebody to hold my hand
Кто-нибудь, кто будет держать меня за руку,
Someone who understands
Кто-нибудь, кто поймет меня,
Somebody to help me write
Кто-нибудь, кто будет мне помогать
The poetry of life
Писать жизнь в стихах.


Someone to love me
Кто-нибудь, кто полюбит меня
Someone who loves me
Кто-нибудь, кто любит меня
Ooh Baby
О, дорогой


Chorus.
Припев.


Most every feeling
Всю гамму чувств,
To feel most every feeling
Познать всю гамму чувств…




Х
Качество перевода подтверждено