Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stars исполнителя (группы) PinkPantheress

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stars (оригинал PinkPantheress)

Звёзды (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Refrain: Just Jack]
[Рефрен: Just Jack]
Why'd you wanna go and put stars in their eyes? (Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды? (Почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды?)
Why'd you wanna go and put stars in their eyes? (Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах? (Почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах?)
So why'd you wanna go and put stars in their eyes? (So why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Так почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды? (Так почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды?)
Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes? (Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Итак, почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах? (Итак, почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах?)


[Verse 1: PinkPantheress]
[Куплет 1: PinkPantheress]
You need somebody, baby, just call me
Тебе кто-то нужен, малыш, просто позвони мне.
Tell me what always keeps you up at night (Come and talk to me, yeah)
Расскажи мне, что постоянно мешает тебе спать по ночам. (Приходи и поговори со мной, да)
When you said you're dealing with another boy
Тогда ты сказал, что решаешь вопросы с одним парнем.
Tell me how it's going for ya
Расскажи мне, как у тебя идут дела.


[Pre-Chorus: PinkPantheress]
[Распевка: PinkPantheress]
See that girl that's standing over there? (See that girl that's standing over there?)
Видишь ту девушку, что стоит вон там? (Видишь ту девушку, что стоит там?)
She's watching there everywhere (She's watching there everywhere)
Она наблюдает за всем вокруг. (Она наблюдает за всем вокруг)
Now she's watching you head to toe (Head to toe)
Теперь она осматривает тебя с головы до ног. (С головы до ног)
When you leave, that's where she'll go
Когда ты уйдёшь, она пойдёт за тобой.
Come and talk to me
Давай, поговори со мной.


[Chorus: PinkPantheress]
[Припев: PinkPantheress]
Things are getting darker in the city
В городе всё становится мрачнее.
Please find your way out of the city
Пожалуйста, найди способ покинуть этот город.
Describe your love out of the city
Опиши свою любовь вдали от города.
It's getting darker in the city
В городе становится ещё темнее.


[Refrain: PinkPantheress & Just Jack]
[Рефрен: PinkPantheress & Just Jack]
Why'd you wanna go and put stars in their eyes? (Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды? (Почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды?)
Why'd you wanna go and put stars in their eyes? (Why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах? (Почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах?)
(It's you and me)
(Здесь ты и я)
So why'd you wanna go and put stars in their eyes? (So why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Так почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды? (Так почему ты захотела, чтобы их глаза засияли, как звёзды?)
Woah, woah
У-оу, у-оу...
Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes? (Now, why'd you wanna go and put stars in their eyes?)
Итак, почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах? (Итак, почему ты захотела зажечь звёзды в их глазах?)


[Verse 2: PinkPantheress]
[Куплет 2: PinkPantheress]
You're having bad, bad thoughts, items hidden in your drawer
Ты думаешь о плохом, о плохом, вещи спрятаны в выдвижном ящике.
And you don't know how long you'll keep on fighting this for
И ты не знаешь, сколько ещё будешь бороться за это.
Check the mattress on the bed, it's your name that's being said
Проверь матрас на кровати, твоё имя было произнесено,
Or maybe you'll just name the other person instead
Или, может быть, ты просто назовёшь имя другого человека вместо своего?


[Interlude: PinkPantheress]
[Интерлюдия: PinkPantheress]
Hello?
– Алло?
Hey
– Привет.
Yeah, I'm gon' be there in ten minutes, make sure you got the stuff
– Да, я буду через десять минут, убедись, что наркота у тебя с собой.
I don't have any of your stuff
– У меня нет никакой твоей наркоты.
Don't test me, you know I can't talk about this on the cellphone
– Не испытывай меня, ты знаешь, я не могу говорить об этом по телефону.
Oh my God
– Боже мой.
Got it?
– Понятно?
Whatever
– Ладно.
If it turns out you the cops, we're done doing business, later
– Если выяснится, что ты из полиции, мы прекращаем сотрудничество. До встречи.


[Chorus: PinkPantheress]
[Припев: PinkPantheress]
Things are getting darker in the city (City)
В городе всё становится мрачнее. (В городе)
Please find your way out of the city (Ah-oh)
Пожалуйста, выберись из этого города. (А-оу)
Describe your love out of the city
Опиши свою любовь вдали от города.
It's getting darker in the city (La-la, la-la-la)
В городе становится ещё темнее. (Ла-ла, ла-ла-ла)


[Bridge: PinkPantheress & Just Jack]
[Переход: PinkPantheress & Just Jack]
Why'd you wanna go and put stars in their eyes?
Почему ты хочешь зажечь звёзды в их глазах?
It's the same old story, but they just didn't realise
Это та же старая история, но они просто этого не поняли.
And it's a long way to go from a private bedroom dance routine
И ещё очень долго придётся отходить от приватного танца в спальне
And Saturday night's drunken dreams
И пьяных фантазий субботней ночи.


[Outro: PinkPantheress]
[Завершение: PinkPantheress]
You need somebody, baby, just call me
Тебе нужен кто-нибудь, малыш, просто позвони мне.
Tell me what always keeps you up at night (Yeah)
Расскажи мне, что постоянно мешает тебе спать по ночам. (Да)
When you said you're dealing with another boy
Тогда ты сказал, что решаешь проблемы с одним парнем.
Tell me how it's going for ya
Расскажи мне, как у тебя идут дела.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки