Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Solstice исполнителя (группы) STARSET

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Solstice (оригинал STARSET)

Солнцестояние (перевод Пожиратель Галактик)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
I remember blue skies
Я помню голубые небеса,
I remember how you were
Я помню, какой ты была,
Sitting under star-shine, ever-bright
Сидя под вечно ярким звездным сиянием.
Not ready but you were
Ты не была готова, но ты
Pulled me in till I came alive
Притягивала меня к себе, пока я не ожил.
To the sun, there was nothing higher
Прямо до солнца не было ничего выше,
In the solstice of your ever-light
В солнцестоянии твоего вечного света
I saw to my future
Я узрел свое будущее.


[Chorus:]
[Припев:]
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the dark take over
Не дай мне позволить тьме взять верх.
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the dark take over
Не дай мне позволить тьме взять верх.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I was in a landslide
Я был под обвалом,
You were an earthmover
А ты была землеройной машиной.
Trapped inside the confines of a mind
Попал в ловушку границ разума
My own paratrooper
Мой собственный парашютист.
You dropped in till you stupefied
Ты врывалась внутрь до одурманивания.
Lit the sun, lit the black on fire
Зажгла солнце, подожгла черноту.
You were solstice, you were ever-light
Ты была солнцестоянием и вечным светом.
And I miss the way you were
И я скучаю по тому, какой ты была раньше.


[Chorus:]
[Припев:]
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the dark take over
Не дай мне позволить тьме взять верх.
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the dark take over
Не дай мне позволить тьме одолеть меня,
Don't let me let the dark take over
Не дай мне позволить тьме одолеть меня.


[Bridge: 12x]
[Связка: 12x]
You take, take the pain away
Ты забираешь, забираешь боль.


[Chorus:]
[Припев:]
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the dark take over
Не дай мне позволить тьме взять верх.
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the
Не дай мне позволить,
Don't let me let the dark take take
Не дай мне позволить тьме одолеть, одолеть.
Over
Кончено,
Then it's over
И все кончено,
I get the feeling that it won't subside
Но есть ощущение, что это никогда не отпустит.
Then it's over, then it's over
И все кончено, кончено,
I get the feeling that it won't subside, then it goes
Но есть ощущение, что это никогда не утихнет, а после исчезнет.
Х
Качество перевода подтверждено