Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Your Likeness исполнителя (группы) Woodkid

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Your Likeness (оригинал Woodkid)

По твоему подобию (перевод VeeWai)

Washed in thick black haze
Вижу, не такие мы и безгрешные,
We're not unfailing, I see.
После густого чёрного тумана.
I can't fix this mad desire
Я не могу утолить это безумное желание
And I feel your love expire.
И чувствую, что твоя любовь иссякает.


I know I'm not made in your likeness,
Знаю, я не создан по твоему подобию,
You're not made for my darkness.
Ты не создана для моей мрачности.
I know I'm not made in your likeness,
Знаю, я не создан по твоему подобию,
I do try but I'm hopeless.
Я стараюсь, но надежды нет.


Watch my fears unravel,
Посмотри, как открываю свои страхи,
Can you see the truth of me?
Ты видишь мою правду?
I don't hold the light required
Во мне нет того самого света,
For this endless walk on wire.
Чтобы пройти по бесконечной проволоке.


I know I'm not made in your likeness,
Знаю, я не создан по твоему подобию,
You're not made for my darkness.
Ты не создана для моей мрачности.
I know I'm not made in your likeness,
Знаю, я не создан по твоему подобию,
I do try but I'm hopeless.
Я стараюсь, но надежды нет.


Straining fights and Demerol,
Жестокие ссоры и демерол, 1
I've never been on time for you,
Я всегда был для тебя некстати,
I break the rules and protocols
Я нарушаю правила и протоколы
And I just keep on missing you.
И продолжаю скучать по тебе.
Straying nights and after all,
Ночи в блужданиях, а, в конце концов,
Would you be waiting here if you knew?
Осталась бы ты ждать, если бы знала?
I'm just alone and cynical,
Я просто одинокий циник,
But I will never not need you,
Но ты мне никогда не будешь не нужна,
No, I will never not need you.
Нет, ты мне никогда не будешь не нужна.


I know I'm not made in your likeness,
Знаю, я не создан по твоему подобию,
You're not made for my darkness.
Ты не создана для моей мрачности.
I know I get lost in the process,
Знаю, по ходу дела я пропал,
I do try but I'm hopeless.
Я стараюсь, но надежды нет.
I know I'm not made in your likeness,
Знаю, я не создан по твоему подобию,
You're not made for my darkness.
Ты не создана для моей мрачности.
I know I get lost in the process,
Знаю, по ходу дела я пропал,
I do try but I'm hopeless.
Я стараюсь, но надежды нет.







1 — Демерол — торговое название петидина, обезболивающего препарата.
Х
Качество перевода подтверждено