Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fixxer исполнителя (группы) Metallica

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fixxer (оригинал Metallica)

Посредник (перевод Дмитрий Довнар из Минска)

Dolls of voodoo all stuck with pins
Куклы вуду проколоты иголками
One for each of us and our sins
По одной на каждого из нас и наши грехи.
So you lay us in a line
Ты укладываешь нас в ряд
Push your pins, they make us humble
И вставляешь иголки, чтоб сделать нас покорными.
Only you can tell in time
Только ты можешь со временем сказать,
If we fall or merely stumble
Упадем мы или просто запнемся.


But tell me, can you heal what Father's done?
Скажи мне, можешь ли ты исправить то, что сделал Отец?
Or fix this hole in a mother's son?
Или залатать дыру в сыне матери?
Can you heal the broken worlds within?
Можешь ли ты исцелить изнутри расколотые миры?
Can you strip away so we may start again?
Можешь ли убрать налёт старого, чтоб мы могли начать сначала?


Tell me, can you heal what Father's done?
Скажи мне, можешь ли ты исправить то, что сделал Отец?
Or cut this rope and let us run?
Или обрезать эти путы и позволить нам убежать?
Just when all seems fine and I'm pain free
Казалось бы, когда всё хорошо и я не чувствую боли,
You jab another pin, jab another pin in me
Ты втыкаешь очередную иглу, очередную иглу в меня.


Mirror, mirror, upon thy wall
Свет мой, зеркальце,
Break the spell or become the doll
Развей чары или стань куклой.
See you sharpening the pins
Я вижу, как ты натачиваешь иголки,
So the holes will remind us
Чтобы отверстия от них напоминали нам,
We're just the toys in the hands of another
Что мы просто игрушки в чужих руках.
And in time the needles turn from shine to rust
Но со временем эти блестящие иглы заржавеют.


But tell me, can you heal what Father's done?
Скажи мне, можешь ли ты исправить то, что сделал Отец?
Or fix this hole in a mother's son?
Или залатать дыру в сыне матери?
Can you heal the broken worlds within?
Можешь ли ты исцелить изнутри расколотые миры?
Can you strip away so we may start again?
Можешь ли убрать налёт старого, чтоб мы могли начать сначала?


Tell me, can you heal what Father's done?
Скажи мне, можешь ли ты исправить то, что сделал Отец?
Or cut this rope and let us run?
Или обрезать эти путы и позволить нам убежать?
Just when all seems fine and I'm pain free
Казалось бы, когда всё хорошо и я не чувствую боли,
You jab another pin, jab another pin in me
Ты втыкаешь очередную иглу, очередную иглу в меня.


Blood for face, sweat for dirt
Лицо — в кровь, пота — как грязи,
Three X's for the stone
Три креста на надгробной плите.
To break this curse a ritual's due
Чтобы снять это заклятье, нужен ритуал.
I believe I'm not alone
Я верю, что я не один.
Shell of shotgun, pint of gin
Гильзы от дробовика. Пинта джина
Numb us up to shield the pins
Притупляет восприятие, защищая нас от игл.
Renew our faith, which way we can
Возродим свою веру любым возможным способом,
To fall in love with life again
Чтобы снова полюбить жизнь,
To fall in love with life again
Чтобы снова полюбить жизнь,
To fall in love with life again
Чтобы снова полюбить жизнь,
To fall in love
Чтобы снова полюбить,
To fall in love
Чтобы снова полюбить,
To fall in love with life again
Чтобы снова полюбить жизнь.


So tell me, can you heal what Father's done?
Скажи мне, можешь ли ты исправить то, что сделал Отец?
Or fix this hole in a mother's son?
Или залатать дыру в сыне матери?
Can you heal the broken worlds within?
Можешь ли ты исцелить изнутри расколотые миры?
Can you strip away so we may start again?
Можешь ли убрать налёт старого, чтоб мы могли начать сначала?


Tell me, can you heal what Father's done?
Скажи мне, можешь ли ты исправить то, что сделал Отец?
Or cut this rope and let us run?
Или обрезать эти путы и позволить нам убежать?
Just when all seems fine and I'm pain free
Казалось бы, когда всё хорошо и я не чувствую боли,
You jab another pin, jab another pin in me
Ты втыкаешь очередную иглу, очередную иглу в меня.


No more pins in me
Больше никаких иголок во мне,
No more, no more pins in me
Больше никаких, больше никаких иголок во мне!




Х
Качество перевода подтверждено