Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Iced Honey исполнителя (группы) Metallica

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Iced Honey (оригинал Metallica feat. Lou Reed)

Застывший мёд (перевод )

You can't put a butterfly in a jar
Бабочку не засадить в сосуд,
If the effort's too high, no matter who you are,
И не важно, кто ты, даже если попытки слишком настойчивые,
You can't catch the moon, or the sun or the stars,
Тебе не поймать Луну, Солнце или звёзды,
It doesn't matter who you are.
Не важно, кто ты.
Iced honey.
Ледяной мёд.


Now me, I've tried a million tricks
Лично я перепробовал миллион уловок,
To make life cold and make it stick,
Чтобы жизнь стала холодной и остановилась;
Not running heat that flames then out,
Не огонь, который вспыхивает, а потом исчезает,
But the proud piece of ice that always floats.
А только гордая льдинка, что всегда на плаву.
Iced honey.
Застывший лёд.


If I can't trap a butterfly or a bee,
Если я не могу поймать бабочку или пчелу,
If I can't keep my heart where I want it to be,
Если я не могу повелевать своей любовью,
If no matter how much soul and heart
Если не важно, сколько сердца и души
I put to the wood,
Я вкладываю в дерево,
If a flaming heart is not that good.
Если пламенное сердце лишь мешает.
Iced honey.
Ледяной мёд.


If you can't put a butterfly in a jar,
Если ты не можешь засадить бабочку в сосуд,
If violence mars your final hour,
Если жестокость отравляет твои последние часы,
If you make others feel like jam
Если из-за тебя другие чувствуют себя желе
Poured on a piece of charbroiled lamb.
На куске запечённой ягнятины.


If it's all mixed up and you cannot shout,
Если все перемешалось, и ты не можешь кричать,
And your oxygen starts to run out,
Тебе начинает не хватать кислорода,
If your final gasp has the recipe wrong,
Если твой последний вздох направляется не туда,
And instead of hello you say so long.
И вместо "здравствуй" ты говоришь "до скорого".


If your energy starts to leak out,
Если энергия вытекает из тебя,
And people wonder what you're all about,
И люди не понимают твоих мотивов,
A heartbreaker with an unattached heart,
Сердцеед со свободным сердцем,
The story of love gives them all a start.
Любовные истории дают им начало.


And me, I've always been this way,
Что до меня, я жил так всегда,
Not by choice, just this way,
Но по своей воле, просто жил,
I can't put my honey pot in a jar,
Я не засуну свой горшочек с мёдом в кувшин, 1
Or a heart, or a fist of some young boy.
В сердце или в кулак юнца.


If you can't put a butterfly in a jar,
Если ты не можешь засадить бабочку в сосуд,
No wonder, no need to wonder where you are,
То ничего удивительно, и не нужно интересоваться, где ты,
It might seem like Hell, the river Styx,
Это место может быть похожим на ад с рекой Стикс,
Your affection never sticks.
Твоя склонность никогда не исчезнет.


No matter what you say, no matter what you do,
Не важно, что ты говоришь, не важно, что ты делаешь,
A butterfly heart flies right past you,
Сердце бабочки пролетит мимо,
There's nothing to say, nothing to do,
Нечего сказать, нечего сделать,
See if the ice will melt for you.
Взгляни, растает ли лёд для тебя?
Iced honey.
Застывший мёд.







1 — Часто слова "горшочек с мёдом" являются эвфемизмом слова "влагалище".
Х
Качество перевода подтверждено