Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Killing Me исполнителя (группы) Robbie Williams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Killing Me (оригинал Robbie Williams)

Убивает меня (перевод Алекс)

I don't mind the abuse
Я не против злоупотреблений –
It fills in time
Это убивает время,
When I'm not much use
Когда от меня не так много пользы,
But it's killing me, killing me slowly
Но это убивает меня, медленно убивает меня.


They all say
Все говорят,
I'm too restless
Что я слишком неугомонный,
But words cut deep
Но слова глубоко ранят,
When you're defenceless
Когда ты беззащитен,
And they're killing me, but killing me slowly
И они убивают меня, медленно убивают меня.


There was a time when we were fine
Было время, когда у нас было всё хорошо,
And I could tolerate you
И я мог терпеть тебя.
I do believe that you should leave
Я правда уверен, что тебе нужно уйти,
'cos I've grown to hate you
Потому что я начинаю ненавидеть тебя.
Should I be weak and turn my cheek
Должен ли я проявить слабость и подставить другую щеку,
'cos I'm scared to fall
Потому что я боюсь упасть?
But I just don't know you
Но я просто не знаю тебя,
And you don't know me at all
А ты совсем не знаешь меня.


I've been told that love's a celebration
Мне говорили, что любовь — это праздник,
But I've lost faith through frustration
Но, пережив разочарование, я потерял веру,
And it's killing me, but killing me slowly
И это убивает меня, медленно убивает меня.


You paint my picture black
Ты мажешь мою картину чёрной краской.
The joke's on me
Это шутка надо мной,
And I don't wanna laugh
Но мне не смешно.
Remember the good times
Вспомни старые добрые времена.
Won't you bring them back someday, somehow
Не хочешь как-нибудь однажды вернуть их?


I don't mind feeling blue
Я не против грусти,
If I could smile just like you do
Если бы я мог улыбаться так же, как ты,
And it's killing me, killing me slowly
И это убивает меня, медленно убивает меня.


I can't go on alone
Я не могу продолжать жить один,
Pretending nothing's wrong
Делая вид, что всё хорошо.
Maybe I just want to belong
Может быть, я хочу найти своё место
Somewhere, somehow, somehow
Где-нибудь, как-нибудь, как-нибудь...
Х
Качество перевода подтверждено