Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rosary Blue исполнителя (группы) 69 Eyes, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rosary Blue (оригинал The 69 Eyes)

Скорбная Розари* (перевод Ольга)

I'm under the water just listening.
Я словно в вакууме, 1 но я прислушиваюсь.
I've been on the fast line, 'til you came in.
Жизнь шла своим чередом, пока не появился ты.
But now things are different, it's all upside down.
С тех пор всё пошло по-другому, всё перевернулось с ног на голову,
And I'm all around,
И я стала совершенно другой,
I'm trying to go back and turn it around.
Я пытаюсь вернуться и исправить случившееся.


Oh, I could not forget you,
О, я не смог забыть тебя,
I could not forget you,
Я не смог забыть тебя,
I could not forget you, when you're Rosary Blue.
Я не смог забыть тебя, то, как ты читала скорбные молитвы,
I could not forget you,
Я не смог тебя забыть,
I could not forget you,
Я не смог тебя забыть,
I could not forget you, you're Rosary Blue.
Я не смог тебя забыть, ты моя скорбная молитва,
I'm trying to forgive you.
Я пытаюсь простить тебя.


God, I'm lonely here, if that's what you're hoping.
Господи, мне так одиноко здесь, если это то, на что ты надеялся.
I've been the last one since the world began.
Я был один с момента Сотворения,
But now things are different, it's all upside down.
Но вот всё изменилось, всё перевернулось с ног на голову,
And I'm all around,
И я сам уже не тот,
I'm trying to reach that and turn it around.
Я пытаюсь дойти до сути и изменить случившееся.


Oh, I could not forget you,
О, я не смог забыть тебя,
I could not forget you,
Я не смог забыть тебя,
I could not forget you, when you're Rosary Blue.
Я не смог забыть тебя, то, как ты читала скорбные молитвы,
I could not forget you,
Я не смог тебя забыть,
I could not forget you,
Я не смог тебя забыть,
I could not forget you, you're Rosary Blue.
Я не смог тебя забыть, ты моя скорбная молитва...


I tried to show you,
Я пытался показать тебе,
I tried to convince you,
Я пытался убедить тебя,
But no words can ever tell you
Но словами невозможно выразить
Rosary Blue.
Эту скорбную молитву.
I tried to forget you,
Я пытался забыть тебя,
I tried to forgive you,
Я пытался простить тебя,
But the words could never tell you
Но словами нельзя передать,
How much I still miss you,
Как сильно мне не хватает тебя,
How much I still miss you,
Как сильно мне не хватает тебя.


No one could ever tell you,
Никто не смог бы передать,
How much I still miss you.
Как сильно мне не хватает тебя,
My Rosary Blue.
Моя скорбная молитва,
My Rosary Blue.
Моя Скорбная Розари,
How much I still miss you,
Как же мне тебя не хватает,
You're Rosary Blue.
Скорбная Розари.
How Much I still miss you,
Как же мне тебя не хватает,
Rosary Blue.
Скорбная Розари.





* rosary в переводе с англ. — четки, если быть точным, то четки-розарий (католические). Четки служат среди прочего для отсчета прочитанных молитв и размышления о тайнах. Всего существует 5 видов тайн: светлые, радостные, скорбные, славные. Именно эта аналогия использована в переводе. В двух последних строках Rosary Blue переведено на манер имени. (Blue с англ. в т.ч. грустный, скорбный)}

1 — under water (досл.) — под водой
Х
Качество перевода подтверждено