Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don’t Walk Alone исполнителя (группы) Abattoir

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don’t Walk Alone (оригинал Abattoir)

Не ходи в одиночку (перевод Ольга)

Feelin' hot, one chance is all you've got
Температура накаляется, у тебя один лишь только шанс,
When you're out on the streets
Когда ты вышел на улицу,
You fight for what you keep
Ты должен сражаться за то, что тебе принадлежит.


Stand up and fight
Приготовься и сражайся
For the wrong side of right
На верной стороне зла,
We'll take matters in our own hands
Мы сами возьмемся за дело,
Give me the sign so I'll know
Подай мне знак, чтобы я понял,
When it's time
Что время пришло
With my license to kill I'll fire at will
Осуществить право на убийство, стреляя наотмашь.


Don't walk alone — don't walk alone
Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.
Don't walk alone — don't walk alone
Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.


Crimes in the dark
Преступления совершаются в ночи,
A survivor is smart
Чтобы уцелеть, нужна смекалка,
You're now on your own
И теперь ты сам по себе,
Far away from home
Вдалеке от дома.


Stand up and fight
Приготовься и сражайся
For the wrong side of right
На верной стороне зла,
We'll take matters in our own hands
Мы сами беремся за это дело,
Give me the sign so I'll know
Подай мне знак, чтобы я понял,
When it's time
Что время пришло
With my license to kill I'll fire at will
Осуществить право на убийство, стреляя наотмашь.
Don't look behind
Не оглядывайся назад,
When you hear me you'll find
Если услышишь, как я иду, иначе встретишься
The kiss of death awaits you ahead
С неминуемым поцелуем смерти.


Don't be afraid
Не бойся,
I'm the man made of steel
Я человек, сделанный из стали,
I'm coming to take what is mine
И я пришел, чтобы получить то, что мне принадлежит.
A silent attack — a knife in your back
Безмолвная атака — нож в твоей спине.
This warning I hope
Это предупреждение, я надеюсь,
I hope that you'll find
Очень надеюсь, что ты это понимаешь.


Don't walk alone — don't walk alone
Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.
Don't walk alone — don't walk alone
Не ходи в одиночку — не ходи в одиночку.
Х
Качество перевода подтверждено