Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wie Von Einem Anderen Stern исполнителя (группы) Anni Perka

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wie Von Einem Anderen Stern (оригинал Anni Perka)

Словно с другой планеты (перевод Сергей Есенин)

Du erscheinst und du gehst,
Ты появляешься и уходишь,
Flüchtig wie ein Komet
Мимолётный, как комета.
Bist heute hier und morgen da,
Ты сегодня здесь, а завтра там –
So wie der Wind grade steht
Прямо как ветер.
Du machst mich an und aus,
Ты зажигаешь и охлаждаешь меня,
Du bist nirgends zu Haus
Нигде не чувствуешь себя дома.
Bist wie der Nebel undurchschaubar,
Как туман непроницаемый,
Und du machst dir nichts draus
И не принимаешь ничто близко к сердцу.


Sag mir, wie du das schaffst,
Скажи мне, как ты это делаешь,
Dass du mein Feuer entfachst
Что разжигаешь мой огонь.


Denn alles brennt, wenn ich dich seh',
Ведь всё горит, когда я вижу тебя,
Fliegst du durch mein Sonnensystem
Когда ты летаешь по моей солнечной системе.
Ich kann es mir kaum erklären,
Я с трудом могу себе это объяснить,
Du bist wie von einem anderen Stern
Ты словно с другой планеты.
Ich verfall' dir jedesmal,
Я попадаю под твоё влияние каждый раз,
Wirfst mich wieder aus der Bahn
Ты снова выбиваешь меня из колеи.
Ich kann es mir kaum erklären,
Я с трудом могу себе это объяснить,
Du bist wie von einem anderen Stern
Ты словно с другой планеты.


Wie komm' ich von dir los?
Как мне выбросить тебя из головы?
Dein Magnetfeld ist groß
Твоё магнитное поле велико.
Hast mich verbogen, angezogen
Ты сломил меня, привлёк.
Man, wie machst du das bloß?
Эй, как же ты это делаешь?
Wie komm' ich von dir weg?
Как мне уйти от тебя?
Gibt's ein gutes Versteck?
Есть ли хорошее убежище?
Du bist die Blüte meines Lebens,
Ты – цветок моей жизни,
An der ich so gern schleck'
Которым я хочу полакомиться.


Sag mir, wie du das schaffst,
Скажи мне, как ты это делаешь,
Dass du mein Feuer entfachst
Что разжигаешь мой огонь.


[2x:]
[2x:]
Denn alles brennt, wenn ich dich seh',
Ведь всё горит, когда я вижу тебя,
Fliegst du durch mein Sonnensystem
Когда ты летаешь по моей солнечной системе.
Ich kann es mir kaum erklären,
Я с трудом могу себе это объяснить,
Du bist wie von einem anderen Stern
Ты словно с другой планеты.
Ich verfall' dir jedesmal,
Я попадаю под твоё влияние каждый раз,
Wirfst mich wieder aus der Bahn
Ты снова выбиваешь меня из колеи.
Ich kann es mir kaum erklären,
Я с трудом могу себе это объяснить,
Du bist wie von einem anderen Stern
Ты словно с другой планеты.


Einem anderen Stern [x3]
С другой планеты [x3]


Ich kann es mir kaum erklären,
Я с трудом могу себе это объяснить,
Du bist wie von einem anderen Stern,
Ты словно с другой планеты,
Einem anderen Stern
С другой планеты.
Х
Качество перевода подтверждено