Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Finale/Reprise* исполнителя (группы) Danny Elfman

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Finale/Reprise* (оригинал Danny Elfman)

Финал/Реприза (перевод Lisa)

[Chorus:]
[Хор:]
La, la, la (etc)
Ла ла ла (и т. д.)
Jack's ok, and he's back, ok
Джек в порядке, и он вернулся, да,


[Corpse Kid & Chorus:]
[Детские трупы и хор:]
He's all right
Он в порядке,


[Mayor & Chorus:]
[Мэр и хор:]
Let's shout, make a fuss
Ликуем, суетимся,
Scream it out, wheee
Кричим, уиии!


[Chorus:]
[Хор:]
Jack is back now, everyone sing
Джек вернулся, все поют
In our town of halloween
В нашем городе — Хэллоуине.


[Corpse Kid:]
[Детские трупы:]
What's this?
Что это?


[Mummy:]
[Мамочка:]
What's this?
Что это?


[Harlequin Demon:]
[Смешной демон:]
I haven't got a clue
Я ничего не понимаю!


[Mr. Hyde:]
[Мистер Гайд:]
What's this?
Что это?


[clown:]
[Клоун:]
What it's completely new
Это что-то новенькое!


[Off-screen voice:]
[Закадровый голос:]
What's this?
Что это?


[Werewolf:]
[Вервольф:]
Must be a christmas thing
Должно быть, что-то рождественское!


[Off-screen voice:]
[Закадровый голос:]
What's this?
Что это?


[Mayor:]
[Мэр:]
It's really very strange
Что-то очень странное!


[Chorus:]
[Хор:]
This is halloween
Это — Хэллоуин!
Halloween! Halloween! Halloween!
Хэллоуин! Хэллоуин! Хэллоуин!


What's this?
Что это?
What's this?
Что это?
[Repeat]
[Повторяется]


[Jack:]
[Джек:]
My dearest friend, if you don't mind
Мой дорогой друг, если ты не возражаешь,
I'd like to join you by your side
Я бы хотел к тебе присоединиться,
Where we can gaze into the stars
Мы будем смотреть на звезды,


[Jack & Sally:]
[Джек и Салли:]
And sit together, now and forever
И будем вместе, сейчас и всегда,
For it is plain as anyone can see
Это очевидно, это видит каждый –
We're simply meant to be
Мы просто будем вместе...




Х
Качество перевода подтверждено