Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни What If I Kissed You Now исполнителя (группы) Darin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

What If I Kissed You Now (оригинал Darin)

Что, если я тебя поцелую? (перевод Мария Василек из Москвы)

So here we are
Что ж, вот и мы,
Trying to talk some sense into our hearts
Пытаемся разобраться в своих чувствах,
This can't be love
Это не может быть любовью,
We're best of friends and that should be enough
Мы лучшие друзья, и этого должно быть достаточно,
But if that's true
Но если это правда..
Tell me why I'm holding on to you
Скажи, почему тогда я тебя обнимаю,
Like I'd never let you go
Будто не отпущу никогда...


What if I kissed you now
Что, если я тебя сейчас поцелую
And turned it all around
И всё изменю,
What if I kissed you now
Что, если я поцелую тебя сейчас,
And stars fell to the ground?
И начнется звездопад?
Would I be losing you, if I do,
Потеряю ли я тебя, если сделаю это?
Would you want me too?
Захочешь ли ты поцеловать меня в ответ?
What if I kissed you now
Что, если я поцелую тебя?
What if I do?
Что, если я это сделаю?


What's going on?
Что же происходит?
Someone's gone and change our special song
Кто-то ушел и изменил наш романс,
They dimmed our light
Приглушил свет
See them shine, like planets in our eyes
Планет, блестящих в наших глазах,
Here it comes
И вот наступает момент,
All that I've been missing for so long
Что я так долго ждал,
I could never let you go
Я никогда не отпущу тебя..


What if I kissed you now
Что, если я тебя сейчас поцелую
And turned it all around
И всё изменю,
What if I kissed you now
Что, если я поцелую тебя сейчас,
And stars fell to the ground?
И начнется звездопад?
Would I be losing you, if I do,
Потеряю ли я тебя, если сделаю это?
Would you want me too?
Захочешь ли ты поцеловать меня в ответ?
What if I kissed you now
Что, если я поцелую тебя?
What if I do?
Что, если я это сделаю?


Oh, did I leave it for too long?
О, я слишком долго это откладывал?
Has the moment that I dreamed of come and gone?
Упустил ли я момент, о котором мечтал?
Time will tell, but I know this much is true
Время покажет, но я знаю, что единственно верно -
I don't wanna dream of anyone but you
Я не хочу мечтать ни о ком, кроме тебя


What if I kissed you now...
Что будет, если я поцелую тебя?


What if I kissed you now...
Что, если я поцелую тебя сейчас?..
Х
Качество перевода подтверждено