Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Radio исполнителя (группы) Darius Rucker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Radio (оригинал Darius Rucker)

Радио (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
Seventeen,
Мне семнадцать.
The only way I had a car
Единственное время, когда машина была моей, –
Is after I dropped my mama off
Это после того, как я высаживал свою маму
Where she needed to go
Там, где ей было надо.
Four bald tires,
Четыре стёртых покрышки,
With the ceiling famine and the window stuck
Отсутствие крыши и заклеенное стекло.
But the only thing I cared about
Но единственная вещь, которая меня волновала,
Was the radio
Было радио.
We'd turn it on,
Мы включали его,
Turn it up to ten, and everybody would jump on in
Врубали чуть ли не на всю мощь, и прыгали под него.


[Chorus:]
[Припев:]
Riding down the highway
Мчимся по шоссе.
Who wants to be the DJ
Кто хочет поработать ди-джеем?
I'll find a spot on the side of the road
Я выберу местечко на обочине дороги,
You find something on the radio
А вы выкрутите что-нибудь на радио,
Like a feel real good song
Какую-нибудь действительно хорошую песню.
We'll know it when it comes on
Мы почувствуем это, когда она заиграет.
Didn't have no money, no place to go
У нас не было денег, нам некуда было пойти,
All we needed was a radio
Всё, что нам было нужно, — это радио.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
I'd grab my girl,
Я обнимал свою девушку,
We'd look for somewhere to watch the stars
И мы искали место, чтобы смотреть на звёзды.
The perfect place to put it in park
Хорошо, когда удавалось поставить авто на парковке
And take it slow
И никуда не спешить.
She'd sing along,
Она подпевала всем песням,
To even the ones that she barely knew
Даже тем, которые она почти не знала.
She still sounded good
У неё был приятный голос,
A little out of tune, but we didn't care
Она немного фальшивила, но нам было всё равно:
I'd look at her, she' d look at me,
Она смотрела на меня, я смотрел на неё...
I'll never forget that melody
Я никогда не забуду ту мелодию...


[Chorus:]
[Припев:]
Riding down the highway
Мчимся по шоссе.
Who wants to be the DJ
Кто хочет поработать ди-джеем?
I'll find a spot on the side of the road
Я выберу местечко на обочине дороги,
You find something on the radio
А вы выкрутите что-нибудь на радио,
Like a feel real good song
Какую-нибудь действительно хорошую песню.
We'll know it when it comes on
Мы почувствуем это, когда она заиграет.
Didn't have no money, no place to go
У нас не было денег, нам некуда было пойти,
All we needed was a radio
Всё, что нам было нужно, — это радио.


[Verse 3:]
[3 куплет:]
Shhh, hey y'all be quiet
Шшшш! Эй, вы, тише!
That's my favorite song
Это моя любимая песня.
Hey man turn it up loud
Эй, чувак, сделай погромче!
Come on, come on, come on
Давай, давай, давай!


[Chorus:]
[Припев:]
Riding down the highway
Мчимся по шоссе.
Who wants to be the DJ
Кто хочет поработать ди-джеем?
I'll find a spot on the side of the road
Я выберу местечко на обочине дороги,
You find something on the radio
А вы выкрутите что-нибудь на радио,
Like a feel real good song
Какую-нибудь действительно хорошую песню.
We'll know it when it comes on
Мы почувствуем это, когда она заиграет.
Didn't have no money, no place to go
У нас не было денег, нам некуда было пойти,
All we needed was a radio
Всё, что нам было нужно, — это радио.


[Outro:]
[Окончание:]
All we needed,
Всё, что нам было нужно,
All we needed now
Всё, что нам было нужно тогда, –
Was a, was a, was a radio
Было... было... было радио...
Х
Качество перевода подтверждено