Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Everybody Fights the Lust исполнителя (группы) Dune

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Everybody Fights the Lust (оригинал Dúné)

Все сопротивляются страсти (перевод Нетленная из Екатеринбурга)

Run away from the wild
Беги прочь от дикой природы,
This peace can't compete with the peace of the of the city
Этот покой не сравнится с покоем города.
I feel my shadows they are hanging over me
Я чувствую, как мои тени нависают надо мной.
Every time I point a gun at my enemy
Каждый раз, когда я наставляю пистолет на врага,
I find it pointed at myself
Я нахожу его наставленным на себя,
Cause
Потому что...


Everybody fights the lust, and run
Все сопротивляются страсти и спасаются бегством,
Everybody fights the lust, and run
Все сопротивляются страсти и спасаются бегством,
Everybody fights [x4]
Все сопротивляются... [4x]


Freedom is to embrace our fears
Свобода — это принять свои страхи,
Not, escaping from all the suffering and tears
А не убежать от всех страданий и слёз.
Everybody fights
Все сопротивляются...


I would rather explode
Я лучше взорвусь,
Than fade away to the silence of order
Чем растворюсь в тишине порядка.
I can only ask myself for the profit of my day
Я могу спрашивать только с себя о пользе прожитого дня.
Everybody runs, but to run is self-treason
Все убегают, но бег — это измена себе,
Cause
Потому что...


Everybody fights the lust, and run
Все сопротивляются страсти и спасаются бегством,
Everybody fights the lust, and run
Все сопротивляются страсти и спасаются бегством,
Everybody fights [x4]
Все сопротивляются... [4x]


Freedom is to embrace our fears
Свобода — это принять свои страхи,
Not, escaping from all the suffering and tears
А не убежать от всех страданий и слёз.
Everybody fights
Все сопротивляются...
Try to catch it when you're weeping
Попробуй уловить это, когда плачешь,
And welcome the unknown
И поприветствуй неизведанное.
It can catch you when you're sleeping
Оно может настигнуть тебя во сне
At times when you're alone
Во времена одиночества.


If we move out eyelids
Если мы раскроем веки
And let the light pass our brains
И пустим свет в свой мозг,
Feel the pulsing hunger
Почувствуем пульсирующий голод,
Towards the nerve that set us free
Переходящий в кураж, который и освободит нас.
Then we know the whole world is running
Тогда мы узнаем, что весь мир убегает,
Then we know the whole world is running
Тогда мы узнаем, что весь мир убегает,
Then we know the whole world is running
Тогда мы узнаем, что весь мир убегает,
But, I'm the only one escaping
Но спастись удаётся мне одному.


Freedom is to embrace our fears
Свобода — это принять свои страхи
Not, escaping from all the suffering and tears
А не убежать от всех страданий и слёз
Try to catch it when you're weeping
Попробуй уловить это, когда плачешь,
And welcome the unknown
И поприветствуй неизведанное.
It can catch you when you're sleeping
Оно может настигнуть тебя во сне
At times when you're alone
Во времена одиночества.


Everybody fights the lust, and run
Все сопротивляются страсти и спасаются бегством,
Everybody fights the lust, and run
Все сопротивляются страсти и спасаются бегством,
Everybody fights [x4]
Все сопротивляются... [4x]


Try to catch it when you're weeping
Попробуй уловить это, когда плачешь,
And welcome the unknown
И поприветствуй неизведанное.
It can catch you when you're sleeping
Оно может настигнуть тебя во сне
At times when you're alone
Во времена одиночества.
Х
Качество перевода подтверждено