Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mailbox исполнителя (группы) Emma Wallace

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mailbox (оригинал Emma Wallace)

Почтовый ящик (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

Your name's still on the mailbox
Твоё имя всё ещё на почтовом ящике.
I can't restart, I gave you my heart
Я не могу перезапуститься, я отдала тебе своё сердце.
But I refuse to shrug my shoulders and sigh
Но я отказываюсь пожимать плечами и вздыхать
Or say goodbye to you
Или говорить тебе "прощай".
Cause what if you come back?
Потому что вдруг ты вернёшься?
What if you come back?
Что, если ты вернёшься?


Your name's still on the mailbox
Твоё имя всё ещё на почтовом ящике.
I still buy your soap, I've still got that hope
Я все еще покупаю твоё мыло, я все еще храню эту надежду.
But I refuse to shrug my shoulders and sigh
Но я отказываюсь пожимать плечами и вздыхать
Or say goodbye to you
Или говорить тебе "прощай".
Cause what if you come back?
Потому что вдруг ты вернёшься?
What if you come back?
Что, если ты вернёшься?


How could you run? You said I was "the one,"
Как ты мог сбежать? Ты сказал, что я была "той единственной",
You said we'd be together come rain, come sun
Ты сказал, что мы будем вместе и в дождь, и в солнце.
Whether scaling the highest rocks
Покорение ли самых высоких вершин
Or sorting through piles of socks
Или сортировка груды носков
Was it the day-to-day made you not want to stay?
Убеждали тебя день ото дня, что ты не хочешь оставаться?
Chores to do
Работа по дому, которую нужно выполнять
And the bills to pay?
И счета, которые нужно оплачивать?
But, see, that's when I loved you best
Но, видишь ли, именно тогда я любила тебя больше всего,
And that's why I must confess that
И именно поэтому я должна в этом признаться.


Your name's still on the mailbox
Твоё имя всё ещё на почтовом ящике.
The address change went through: I get nothing for you
Но ты изменил адрес: я ничего не получаю для тебя.
But I refuse to shrug my shoulders and sigh
Но я отказываюсь пожимать плечами и вздыхать
Or say goodbye to you
Или говорить тебе "Прощай".
Cause what if you come back?
Потому что вдруг ты вернёшься?
What if you come back to me?
Что, если ты вернёшься ко мне?
What if you come back?
Что, если ты вернёшься?
Х
Качество перевода подтверждено