Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Part of Your Mudra исполнителя (группы) Emma Wallace

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Part of Your Mudra (оригинал Emma Wallace)

Часть твоего языка жестов (перевод София Ушерович из Санкт-Петербурга)

Baby, you're more enlightened than most men can attain
Малыш, ты просвещен намного больше, чем большинство мужчин,
But I am rather frightened it's taken over more than your brain...
Но я боюсь, что ты взялся за большее, чем твой разум сможет постигнуть...


[Chorus:]
[Припев:]
I want to be part of your mudra if it's a carnal one
Я хочу быть частью твоего языка жестов, если речь идет о чувствах,
But in bed I don't want a Buddha, I want a Genghis Khan
Но в постели мне не нужен Будда, мне нужен Чингисхан.


You say illusion's poison milk and it ropes us in our heads
Ты говоришь, что иллюзия — это отравляющее молоко, и она связывает наш разум.
But, see, I prefer scarves of silk and we'll just use them in our beds.
Но, понимаешь, я предпочитаю шелковые шарфы, и мы просто используем их в постели.
Though I'm glad you're now above machismo and acting tough
Хотя я рада, что ты теперь выше своего мужского начала и жестких действий,
When we're making love it's okay to be a little rough
Когда мы занимаемся любовью, было бы неплохо быть немного грубым.


[Chorus]
[Припев]


We must always fight pleasure or the passion will suck us in
Мы должны всегда бороться с желанием, иначе страсть засосет нас.
I say, why the extra work? Why not just let them win?
Я говорю, к чему эти сверх усилия? Почему бы просто не дать волю желаниям?
Passive serenity may be the answer to world's strife
Покорное спокойствие может быть ответом на мировую жестокость,
I just know it's the not the key to the best love life
Но, я знаю, оно не является ключом к лучшей личной жизни.


[Chorus]
[Припев]




Х
Качество перевода подтверждено