Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Labels or Love исполнителя (группы) Fergie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Labels or Love (оригинал Fergie)

Модные лэйблы или любовь (перевод Xander D из Москвы)

Shopping for labels, shopping for love
Покупаю ради лэйблов, покупаю для любви
Manolo and Louis, it’s all I’m thinking of
Все мои мысли о Manolo и Louis
Shopping for labels, shopping for love
Покупаю ради лэйблы, покупаю для любви
Manolo and Louis, it’s all I’m thinking of
Manolo и Louis – думаю только о них.


I already know what my addiction is
Я знаю свою страсть
I be looking for labels, I ain’t looking for love
Мне нужны модные лэйблы и не нужна любовь
I shop four purses while I walk out the door
На выходе из магазина покупаю 4 кошелька.
Don’t cry, buy a bag and then get over it
Плакать не буду, куплю еще и сумку.
And, I’m not concerned with all the politics
Меня не касается политика.
It’s a lot of men I know I could find another one.
Там много мужчин, но ведь я знаю, что смогу найти другого.


Oughta know that I’m always happy when I walk out the store, store
Я всегда счастлива, когда выхожу из магазина.
I’m guessing Supercalifragi-sexy, nothing to be playing with
Мне кажется,он супер-пупер-мегасексуален, но с ним нельзя играть.
I love him, hate him, kiss him, diss him, tryna to walk a mile in my kicks
Я люблю его и ненавижу, целую и обнимаю. Попробуй побыть в моей шкуре!


Love’s like a runway but which one do I love more
Любовь как аэропорт — кто-то взлетает, а кто-то садится.
No emotional baggage, just be back still with Dior
К чему переживания, главное, чтобы был Dior
Love’s like a runway, so what’s all the fussing for
Любовь как аэропорт, и к чему эта мышиная возня?
Let’s stop chasing them boys and shop some more
Не буду тратить на это время, лучше куплю что-нибудь еще


I know I might come off as negative
Должно быть я выгляжу глупо
I be looking for labels, I ain’t looking for love
Мне нужны модные лэйблы и не нужна любовь
Relationships are often so hard to tame
Любовные отношения часто трудно поддерживать
A Prada dress has never broken my heart before
А платье от Prada еще ни разу не разбивало мне сердце.
And, I’mma do the damn thing, watch me do the damn thing
И опять я делаю глупость, посмотрите на меня!
Cause I know that my credit card will help me put out the flames
Но только моя кредитка способна потушить огонь.
I’m guessing Supercalifragi-sexy, nothing to be playing with
Мне кажется,онсупер-пупер-мегасексуален, но с ним нельзя играть.
I love him, hate him, kiss him, diss him, tryna to walk a mile in my kicks
Я люблю его и ненавижу, целую и обнимаю. Попробуй побыть в моей шкуре!


Love’s like a runway but which one do I love more
Любовь как аэропорт — кто-то взлетает, а кто-то садится.
No emotional baggage, just be back still with Dior
К чему переживания, главное, чтобы был Dior
Love’s like a runway, so what’s all the fussing for
Любовь как аэропорт, и к чему эта мышиная возня?
Let’s stop chasing them boys and shop some more
Не буду тратить на это время, лучше куплю что-нибудь еще


Gucci, Fendi, Prada purses, purchasing them finer things
Я покупаю лучшие вещи Gucci, Fendi, Prada.
Men they come a dime a dozen, just give me them diamond rings
Мужики приходят дюжинами, хоть бы один подарил кольцо с бриллиантом.
I’m into a lot of bling, Cadallic, Chanel and Coach
Я с головой ухожу в мир побрякушек, Cadallic, Chanel и Coach
Fellas boast but they can’t really handle my female approach
Парни не могут понять меня, как женщину.
Buying things is hard to say
Словами не описать, что значит купить
Rocking Christian Audigier, Manolo, Polo, taking photos in my Cartier
Christian Audigier, Manolo, Polo и сфотографироваться в собственном Cartier
So we can’t go all the way, I know you might hate it but
Тебе это может не нравиться, но я люблю модные лэйблы
I’m a shop for labels while them ladies lay and wait for love
И не буду лежать на диване и ждать принца на белом коне, как это делают другие девушки.


Love’s like a runway but which one do I love more
Любовь как аэропорт — кто-то взлетает, а кто-то садится.
No emotional baggage, just be back still with Dior
К чему переживания, главное, чтобы был Dior
Love’s like a runway, so what’s all the fussing for
Любовь как аэропорт, и к чему эта мышиная возня?
Let’s stop chasing them boys and shop some more
Не буду тратить на это время, лучше куплю что-нибудь еще






Х
Качество перевода подтверждено