Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни About You исполнителя (группы) Fletcher

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

About You (оригинал FLETCHER)

О тебе (перевод slavik4289)

Drinking my coffee just ruined my day
Выпитый кофе испортил мой день,
Picturing us at that corner cafe
Я вдруг вспомнила, как мы сидели в том кафе на углу,
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да, да, да, да, да, да.
Grabbing my keys, they feel heavy to me
Схватила ключи — они тяжелее обычного,
'Cause you gave me back the one you don't need
Ведь ты отдала мне свой, тебе он не нужен,
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да, да, да, да, да, да.


I'm not tired
Я не устала,
I'm not lonely
Мне не одиноко,
So why does my mind go back to when you used to hold me?
Но почему я вспоминаю, как ты обнимала меня?
Time, yeah, it's been enough time
Да, прошло достаточно времени,
To get you out of my mind
Чтобы забыть о тебе,


But now I'm thinking
Но теперь мне кажется,
I'll never stop thinking about you
Что я никогда не перестану думать о тебе.
Yeah, I'm just wondering
Да, мне просто интересно,
When I'll stop wondering about you
Когда я перестану интересоваться тобой.
You got your hands on me
Твои руки на мне,
You got your hands on me
Твои руки на мне,
A thousand miles away
Ты за тысячу миль от меня,
But you still got your hands on me
Но я всё ещё чувствую твои прикосновения,
And I'm thinking
И теперь мне кажется,
I'll never stop thinking about you
Что я никогда не перестану думать о тебе.


Going to places, meeting new faces
Ходила по вечеринкам, знакомилась с новыми людьми,
But your memory still isn't fading
Но воспоминания о тебе не исчезают,
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да, да, да, да, да, да.
Maybe I still got some shit left to say
Может, у меня остались несказанные слова,
Maybe your ghost is stuck in my brain
Может, твой призрак всё ещё остался в моих мыслях,
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да, да, да, да, да, да.


I'm not tired
Я не устала,
I'm not lonely
Мне не одиноко,
So why does my mind go back to when you used to hold me?
Но почему я вспоминаю, как ты обнимала меня?
Time, yeah, it's been enough time
Да, прошло достаточно времени,
To get you out of my mind
Чтобы забыть о тебе,


But now I'm thinking
Но теперь мне кажется,
I'll never stop thinking about you
Что я никогда не перестану думать о тебе.
Yeah, I'm just wondering
Да, мне просто интересно,
When I'll stop wondering about you
Когда я перестану интересоваться тобой.
You got your hands on me
Твои руки на мне,
You got your hands on me
Твои руки на мне,
A thousand miles away
Ты за тысячу миль от меня,
But you still got your hands on me
Но я всё ещё чувствую твои прикосновения,
And I'm thinking
И теперь мне кажется,
I'll never stop thinking about you
Что я никогда не перестану думать о тебе.
Now I'm just thinking about you, no, no
И сейчас я просто думаю о тебе, о нет.


Now I'm just thinking, thinking about you
Сейчас я думаю, думаю о тебе,
And I'm wondering, just wondering about you
Да, мне просто интересно, интересно, как ты,
You got your hands on me
Твои руки на мне,
You got your hands on me
Твои руки на мне,
A thousand miles away
Ты за тысячу миль от меня,
But you still got your hands on me
Но я всё ещё чувствую твои прикосновения,
And I'm thinking
И теперь мне кажется,
I'll never stop thinking about you
Что я никогда не перестану думать о тебе.




About You
О тебе (перевод Евгения Фомина)


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Drinking my coffee just ruined my day
Чашка кофе просто разрушила мой день,
Picturing us at that corner cafe
Ведь я представляла нас в том кафе за углом.
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да-да-да-да-да-да.
Grabbing my keys, they feel heavy to me
Беру ключи, и они кажутся такими тяжелыми,
'Cause you gave me back the one you don't need
Ведь ты отдал мне те, которые больше тебе не нужны.
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да-да-да-да-да-да.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I'm not tired
Я не уставшая,
I'm not lonely
Я не одинокая,
So why does my mind go back to when you used to hold me?
Так почему я всё время вспоминаю то, как ты раньше обнимал меня?
Time, yeah, it's been enough time
Ведь прошло уже достаточно времени,
To get you out of my mind
Чтобы я могла выкинуть тебя из головы.


[Chorus:]
[Припев:]
But now I'm thinking
Но теперь я думаю,
I'll never stop thinking about you
Что никогда не перестану думать о тебе.
Yeah, I'm just wondering
Да, мне просто интересно,
When I'll stop wondering about you
Когда я перестану интересоваться тобой.
You got your hands on me
Твои руки всё ещё на мне,
You got your hands on me
Твои руки всё ещё на мне,
A thousand miles away
Даже когда ты за сотни километров от меня.
But you still got your hands on me
Но твои руки всё ещё на мне.
And I'm thinking
И я думаю,
I'll never stop thinking about you
Что никогда не перестану думать о тебе.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Going to places, meeting new faces
Я хожу по разным местам, встречаю новых людей,
But your memory still isn't fading
Но воспоминания о тебе никак не исчезнут.
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да-да-да-да-да-да.
Maybe I still got some shit left to say
Может, мне есть что сказать тебе,
Maybe your ghost is stuck in my brain
Может, твой призрак поселился в моём мозгу,
Ya, ya, ya ya, ya, ya
Да-да-да-да-да-да.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
I'm not tired
Я не уставшая,
I'm not lonely
Я не одинокая,
So why does my mind go back to when you used to hold me?
Так почему я всё время вспоминаю то, как ты раньше обнимал меня?
Time, yeah, it's been enough time
Ведь прошло уже достаточно времени,
To get you out of my mind
Чтобы я могла выкинуть тебя из головы.


[Chorus:]
[Припев:]
But now I'm thinking
Но теперь я думаю,
I'll never stop thinking about you
Что никогда не перестану думать о тебе.
Yeah, I'm just wondering
Да, мне просто интересно,
When I'll stop wondering about you
Когда я перестану интересоваться тобой.
You got your hands on me
Твои руки всё ещё на мне,
You got your hands on me
Твои руки всё ещё на мне,
A thousand miles away
Даже когда ты за сотни километров от меня.
But you still got your hands on me
Но твои руки всё ещё на мне.
And I'm thinking
И я думаю,
I'll never stop thinking about you
Что никогда не перестану думать о тебе.
Now I'm just thinking about you, no, no
И теперь я просто думаю о тебе, нет, нет.


[Outro:]
[Конец:]
Now I'm just thinking, thinking about you
И теперь я просто думаю о тебе,
And I'm wondering, just wondering about you
И мне интересно, просто интересно, как у тебя дела.
You got your hands on me
Твои руки всё ещё на мне,
You got your hands on me
Твои руки всё ещё на мне,
A thousand miles away
Даже когда ты за сотни километров от меня.
But you still got your hands on me
Но твои руки всё ещё на мне.
And I'm thinking
И я думаю,
I'll never stop thinking about you
Что никогда не перестану думать о тебе.
Х
Качество перевода подтверждено