Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ants in Your Pants исполнителя (группы) Folk Songs (Народные песни)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ants in Your Pants (оригинал Children's Folk Song)

Муравьи в штанах (перевод Элла Дементьева из Уссурийска)

Dance like you've got ants in your pants.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах,
Dance like you've got ants in your pants.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах,
Dance like you've got ants in your pants.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах,
Dance like you've got ants in your pants.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах.
Stop and spray some ant spray!
Остановись и распыли немного спрея против муравьёв!
Dance like you've got bees on your knees.
Танцуй, как будто у тебя у тебя на коленях пчелы,
Dance like you've got bees on your knees.
Танцуй, как будто у тебя у тебя на коленях пчелы,
Dance like you've got bees on your knees.
Танцуй, как будто у тебя у тебя на коленях пчелы,
Dance like you've got bees on your knees.
Танцуй, как будто у тебя у тебя на коленях пчелы.
Stop and spray some bee spray!
Остановись и распыли немного спрея против пчёл!
Dance like you've got a bear in your hair.
Танцуй, как будто у тебя медведь в волосах,
Dance like you've got a bear in your hair.
Танцуй, как будто у тебя медведь в волосах,
Dance like you've got a bear in your hair.
Танцуй, как будто у тебя медведь в волосах,
Dance like you've got a bear in your hair.
Танцуй, как будто у тебя медведь в волосах.
Stop and spray some bear spray!
Остановись и распыли немного спрея против медведей!
Bop, bop, bop, bop till you drop.
Танцуй под бибоп, 1 танцуй под бибоп, танцуй под бибоп, танцуй под бибоп, пока не упадёшь.
Hula, hula, hula, hula till you dullard!
Танцуй хулу, 2 танцуй хулу, танцуй хулу, танцуй хулу, пока ты дурачишься!
Jump like you've got bumped on you rump.
Прыгай, как будто ты ушиб свой зад,
Jump like you've got bumped on you rump.
Прыгай, как будто ты ушиб свой зад,
Jump like you've got bumped on you rump.
Прыгай, как будто ты ушиб свой зад,
Jump like you've got bumped on you rump.
Прыгай, как будто ты ушиб свой зад.
Stop!
Стоп!
Dance anyway, dance anyhow.
Танцуй как-нибудь, танцуй в любом случае,
Dance every day and night.
Танцуй каждый день и каждую ночь,
Keep on dancing now.
Не прекращай танцевать сейчас.
Stop!
Стоп!
Dance anyway you want to.
Танцуй так, как ты хочешь,
Dance anyway you can.
Танцуй так, как ты можешь.
Dance like you've got ants in your pants again.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах, ещё раз,
Dance like you've got ants in your pants.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах,
Dance like you've got ants in your pants.
Танцуй, как будто у тебя муравьи в штанах.
Dance like you've got bees on your knees.
Танцуй, как будто у тебя у тебя на коленях пчелы,
Dance like you've got bees on your knees.
Танцуй, как будто у тебя у тебя на коленях пчелы.
Dance like you've got a bear in your hair.
Танцуй, как будто у тебя медведь в волосах,
Dance like you've got a bear in your hair.
Танцуй, как будто у тебя медведь в волосах.
Jump like you've got bumped on you rump.
Прыгай, как будто ты ушиб свой зад,
Jump like you've got bumped on you rump.
Прыгай, как будто ты ушиб свой зад.
Bop, bop, bop, bop till you drop.
Танцуй, танцуй, танцуй, танцуй, пока не упадёшь.
Dance, dance, dance don't ever stop.
Танцуй, танцуй, танцуй, никогда не останавливайся.





1 — джазовый стиль, сложившийся в начале — середине 40-х годов XX века и характеризуемый быстрым темпом и сложными импровизациями

2 — гавайский танец
Х
Качество перевода подтверждено