Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Legoschloss исполнителя (группы) Gestört Aber Geil & Glasperlenspiel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:
  • Gestört Aber Geil & Glasperlenspiel:
    • Legoschloss

    По популярности:
  • Gorillaz
  • Ghost
  • George Michael
  • Green Day
  • girl in red
  • Guns N' Roses
  • Gotye
  • G-Eazy & Halsey
  • Glass Animals
  • Gloria Gaynor
  • G-Eazy
  • Gala
  • Gym Class Heroes
  • Gwen Stefani
  • Gipsy Kings
  • Geri Halliwell
  • Gorky Park
  • Godsmack
  • grandson
  • Grimes
  • GAYLE
  • Glenn Medeiros
  • Gregorian
  • Guano Apes
  • Gary Jules
  • Gesaffelstein
  • Genesis
  • Gnarls Barkley
  • George Harrison
  • Gunther
  • Garou
  • Gåte
  • Gracie Abrams
  • Garbage
  • George Thorogood
  • Gnash
  • Гузель Уразова
  • Goo Goo Dolls
  • Gucci Mane
  • (G)-IDLE
  • Good Charlotte
  • George Benson
  • GLaDOS
  • Griffinilla
  • Game, The
  • Gary Moore
  • Go_A
  • Gilla
  • Ginuwine
  • Glen Hansard

Legoschloss (оригинал Gestört Aber Geil & Glasperlenspiel)

Дворец из лего (перевод Сергей Есенин)

So viel erlebt,
Столько всего пережили,
Aber immer noch hier
Но всё ещё здесь.
Du bist wie Lila Wolken
Ты похож на фиолетовые облака
An 'nem Montag am Meer
В понедельник на море.


Und wenn alles hier zerfällt,
И если всё здесь разрушится,
Fangen wir von vorne an
Мы начнём сначала.
Bis es uns wieder gefällt,
Пока нам снова не понравится,
Fangen wir von vorne an
Мы начнём сначала.


[3x:]
[3x:]
Ey, ganz egal, was all die anderen sagen
Эй, неважно, что говорят все остальные –
Bist du dabei?
Ты со мной?
Komm wir bauen uns ein Legoschloss
Давай построим дворец из лего!
Aus 1000 Steinen und in allen Farben
Из 1000 деталей и разноцветный –
Ein Paradies für uns 2
Рай для нас двоих.
Wir bau'n ein Legoschloss
Мы построим дворец из лего.


So viel gesehen,
Столько всего видели,
Aber nichts ist wie wir
Но нет ничего похожего на нас.
Es gibt 194 Länder,
На свете 194 страны,
Aber ich bleib bei dir
Но я останусь с тобой.


Und wenn alles hier zerfällt,
И если всё здесь разрушится,
Fangen wir von vorne an
Мы начнём сначала.
Bis es uns wieder gefällt,
Пока нам снова не понравится,
Fangen wir von vorne an
Мы начнём сначала.


[3x:]
[3x:]
Ey, ganz egal, was all die anderen sagen
Эй, неважно, что говорят все остальные –
Bist du dabei?
Ты со мной?
Komm wir bauen uns ein Legoschloss
Давай построим дворец из лего!
Aus 1000 Steinen und in allen Farben
Из 1000 деталей и разноцветный –
Ein Paradies für uns 2
Рай для нас двоих.
Wir bau'n ein Legoschloss
Мы построим дворец из лего.
Х
Качество перевода подтверждено