Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Far from Alive исполнителя (группы) J.T. Machinima

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Far from Alive (оригинал J.T. Machinima feat. Andrea Storm Kaden)

Не жильцы (перевод Тимон)

[Verse 1: JT Music]
[Куплет 1: JT Music]
My first shift on the job, I picked a cold night
Моя первая смена выпала на холодную ночь. 1
Small-town kid, future looking so bright
Парнишка из маленького городка, устремлённый в светлое будущее.
Did you bring your A-game, rookie? Hold tight
Ты готов выложиться на максимум, новобранец? Держись крепче.
Welcome to the big city, hope the people don't bite
Добро пожаловать в большой город, надеюсь, местные не кусаются.
Raccoon hit a blackout, get your own lights
Раккун 2 оказался обесточен — полагайся на свой источник освещения.
It's an apocalypse, don't go down with no fight
Это апокалипсис, не сдавайся без боя.
I'm not to bothered by blood, just wipe my coat dry
Меня не смущает кровь, но своё пальто вытираю насухо.
Hello end-times, goodbye old life
Привет, считанные дни, прощай, прежняя жизнь.
Buckle up, hit the road, muzzle up, lock and load
Пристёгиваюсь, даю ходу, дуло кверху, к стрельбе готов!
Count my shots, ammo's always running low
Считаю выстрелы — боеприпасы всегда заканчиваются,
These streets are really gonna need a deep clean
Эти улицы напрашиваются на генеральную уборку,
In addition to a functioning precinct
Не говоря уже о местных достопримечательностях.
Since I'm new to the force better earn some respect
Так как в органах правопорядка я новичок, стоит заработать себе очки авторитета,
Get to purging the infected, to serve and protect
Приступив к чистке рядов заражённых — служить и защищать!
Cause everywhere I turn it's the scourge of the dead
Куда бы я ни повернулся — всюду царит бедствие, вызванное мертвецами.
When I put a bullet in 'em, make sure it's a head
Прежде чем всадить в них пулю, убедись, что стреляешь в голову.


[Chorus: JT Music]
[Припев: JT Music]
Running out of time, I can make it through this hell
Время поджимает, но я ещё могу выбраться из этого ада.
No one's sending backup, take a breath and tell myself
Никто не вышлет подкрепление, перевожу дыхание и говорю себе,
That when I wake tomorrow I'll know it's all in my head
Что завтра, когда я проснусь, я пойму, что всё это было у меня в голове —
Last night I just dreamed that I walked with the dead
Прошлой ночью мне снилось, что я гулял с мертвецами.


[Bridge: JT Music]
[Связка: JT Music]
The end is starting tonight
Конец начнётся этой ночью,
Got no more stars in our sights
И звёзды 3 больше не виднеются вдали,
We could all be gone by the time there comes another sunrise
До рассвета мы и вовсе можем не дотянуть,
Deep in the dark, you can't hide
Даже полная тьма не скроет тебя от них,
Don't fear the bark, just the bite
Не бойся лая — бойся их укуса,
Even if we are to survive, I'm feeling far from alive
Даже если нам и удастся выжить, я уже точно не жилец.


[Verse 2: Andrea Storm Kaden]
[Куплет 2: Andrea Storm Kaden]
I'm done with undergrad, I'll study undead now
С занятиями для первокурсников покончено, скорее к изучению нежити.
Zombies started this party, I gotta get down
Зомбаки устроили загул — придётся и мне присоединиться к веселью! 4
Can I weather this ugly infested town?
По силам ли мне вытерпеть этот кишащий тварями городишко?
No umbrella will ever cover up this mess now
Ни один зонт 5 не укроет от этой беды —
Learn to dance in the rain, steady hand, steady aim
Учусь танцевать под дождём, рука тверда, цель неуклонна,
Knock 'em dead or Redfield ain't my name
Вышибу из них дух, или я не Редфилд.
Careful where I place my trust, my brother was betrayed
В вопросах доверия начеку — моего брата уже предавали. 6
No luck with helicopters? Oughta find another way
Не везёт с вертолётами? Отыщем другой способ
To escape this place which I can't say I'll miss
Свалить из этого места, по которому я вряд ли буду скучать.
The stench of decay is enough to make me sick
Трупный запах гнилой плоти вызывает у меня тошноту,
Even though I love my country, call myself a patriot
Хоть я люблю свою страну и считаю себя патриоткой,
Don't forget, nobody's getting paid to babysit
Я помню, что никому не заплатят за возню с детьми. 7
When you hear some hella-heavy footsteps coming
Заслышав приближение массивных шагов,
If it doesn't sound human, you should do some running
Не похожих на человеческие, сразу делай ноги. 8
Second amendment arguments aren't gonna plummet
Вторая поправка гарантирует право человека владеть оружием,
Pick up a gun or you'll end up in something's stomach
Так что ствол в руки, или закончишь у кого-то в желудке.


[Chorus: Andrea Storm Kaden]
[Припев: Andrea Storm Kaden]
Running out of time, I can make it through this hell
Время поджимает, но я ещё могу выбраться из этого ада.
No one's sending backup, take a breath and tell myself
Никто не вышлет подкрепление, перевожу дыхание и говорю себе,
That when I wake tomorrow I'll know it's all in my head
Что завтра, когда я проснусь, я пойму, что всё это было у меня в голове —
Last night I just dreamed that I walked with the dead
Прошлой ночью мне снилось, что я гуляла с мертвецами.


[Bridge: Andrea Storm Kaden]
[Связка: Andrea Storm Kaden]
This nightmare we're fighting
Мы бьёмся с этим кошмаром не на жизнь, а на смерть,
Half-dead, yet far from dying
В полуживом состоянии, но и ещё не на грани смерти,
Won't stop us from trying
Ничто не вынудит нас оставить попытки,
Near death, but far from dying
В смертельной опасности, но и ещё не на грани смерти.


[Chorus: Andrea Storm Kaden]
[Припев: Andrea Storm Kaden]
Running out of time, I can make it through this hell
Время поджимает, но я ещё могу выбраться из этого ада.
No one's sending backup, take a breath and tell myself
Никто не вышлет подкрепление, перевожу дыхание и говорю себе,
That when I wake tomorrow I'll know it's all in my head
Что завтра, когда я проснусь, я пойму, что всё это было у меня в голове —
Last night I just dreamed that I walked with the dead
Прошлой ночью мне снилось, что я гуляла с мертвецами.


[Outro: JT Music & Andrea Storm Kaden (X4)]
[Завершение: JT Music & Andrea Storm Kaden (X4)]
Feeling far from alive
Чувствую, мы не жильцы,
But far from dying
Но и ещё не на грани смерти.



1 — В первом куплете повествование ведётся от лица Леона Кеннеди, одного из протагонистов Resident Evil 2. Леон прибывает в Раккун-Сити в первый день своей службы в отделении полиции, но застаёт начало зомби-апокалипсиса.

2 — Раккун-Сити — небольшой провинциальный город в штате Миссури, США, в котором произошла утечка Т-вируса по вине корпорации "Амбрелла".

3 — Отсылка к звёздному отряду S.T.A.R.S. — The Special Tactics and Rescue Service (Специальная Тактическая и Спасательная Служба) — элитному спецподразделению полиции Раккун-Сити.

4 — Клэр Редфилд — один из протагонистов Resident Evil 2. Прибывает в Раккун-Сити в надежде найти брата, Криса Редфилда, который перестаёт выходить с сестрой на связь. Так же, как и Леон, Клэр застаёт самое начало массовой вспышки Т-вируса.

5 — "Амбрелла" — мега-корпорация, важный международный поставщик медикаментов, медицинского оборудования, компьютерного оборудования, вооружения, а кроме того — тайный разработчик продуктов, связанных с генной инженерией и биоорганическим оружием, по вине которой происходит утечка Т-вируса.

6 — Крис Редфилд — американский солдат, бывший пилот. Один из немногих выживших членов спецподразделения S.T.A.R.S. Ныне капитан отряда "Альфа" североамериканского отделения B.S.A.A. Один из главных героев серии Resident Evil.

7 — Речь идёт о Шерри Биркин, дочери Уильяма Биркина, работавшего на корпорацию "Амбрелла". Избегая зомби, она спряталась в участке, где позже встретилась с выжившей в этой катастрофе Клэр Редфилд. Вместе Клэр и Шерри пытались выбраться из города.

8 — Тиран-103 — генетически созданный суперсолдат, идеальное оружие для убийств, является одним из антагонистов Resident Evil 2. Тираны Т-103 — огромные гуманоиды с серой кожей и белыми глазами, одетые в пуленепробиваемые плащи. Также они носят окованные металлом сапоги и подсумки на поясе.
Х
Качество перевода подтверждено