Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Couple of Swells исполнителя (группы) fred astaire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Couple of Swells (оригинал Fred Astaire feat. Judy Garland)

Классная пара (перевод Алекс)

[HANNAH]
[ХАННА]
We're a couple of swells
Мы классная пара.
We stop at the best hotels
Мы останавливаемся в лучших отелях,
But we prefer the country far
Но предпочитаем жить за городом.
Away from the city smells
Вдыхая городские запахи,
We're a couple of sports
Мы пара любителей спорта,
The pride of the tennis courts
Гордость теннисных кортов.
In June, July, and August we look cute
В июне, июле и августе мы выглядим прекрасно,
When we're dressed in shorts
Когда мы одеты в шорты.


[HANNAH]
[ХАННА]
The Vanderbilt's
Вандербильты
Have asked us up for tea
Приглашали нас на чай.


We don't know how to get there
Мы не знаем, как туда добраться.
No siree
Нет, сэр.


[DON & HANNAH]
[ДОН и ХАННА]
No siree
Нет, сэр.


We would drive up the Avenue
Мы бы поехали по авеню,
But we haven't got the price
Но у нас нет цены.
We would skate up the Avenue
Мы катались на коньках по авеню,
But there isn't any ice
Но здесь нет льда.
We would ride on a bicycle
Мы хотели бы прокатиться на велосипеде,
But we haven't got a bike
Но у нас нет велосипеда.
So we'll walk up the Avenue
Так что мы прогуляемся по авеню.
Yes, we'll walk up the Avenue
Да, мы прогуляемся по авеню,
'Cause to walk up the Avenue's what we like
Потому что нам нравится прогуливаться по авеню.


Wall Street bankers are we
Мы банкиры с Уолл-стрит.
With plenty of currency
У нас много денег.
We'd open up the safe
Мы бы открыли сейф,
But we forgot where we put the key
Но мы забыли, куда положили ключ.


We're the favorite lads
Мы любимые парни
Of girls in the picture ads
Девушек на фото.
We'd like to tell you who we kissed last night
Мы бы хотели рассказать вам, с кем мы целовались прошлой ночью,
But we can't be cads
Но мы не можем быть грубыми.


[HANNAH]
[ХАННА]
The Vanderbilt's are waiting at the club
Вандербильты ждут нас в клубе.


[DON]
[ДОН]
But how are we to get there that's the rub
Но как мы туда доберемся? Вот в чем загвоздка.


[DON & HANNAH]
[ДОН и ХАННА]
That's the rub
Вот в чем загвоздка.


We would sail up the Avenue
Мы бы проплыли по авеню под парусом,
But we haven't got a yacht
Но у нас нет яхты.
We would drive up the Avenue
Мы бы поехали по авеню на машине,
But the horse we had was shot
Но мы подстрелили лошадь.
We would ride on a trolley car
Мы бы хотели прокатиться на троллейбусе,
But we haven't got the fare
Но у нас нет денег на проезд.
So we'll walk up the Avenue
Итак, мы пройдем по авеню,
Yes, we'll walk up the Avenue
Да, мы пройдем по авеню,
Yes, we'll walk up the Avenue 'til we're there
Да, мы пройдем по авеню, и мы на месте.


[DON & HANNAH]
[ДОН И ХАННА]
We would swim up the avenue
Мы бы проплыли по авеню,
But we haven't got a lake
Но у нас нет озера,
So we'll walk up the Avenue
Так что мы прогуляемся по авеню.
Yes, we'll walk up the Avenue
Да, мы прогуляемся по авеню.
Yes, we'll walk up the Avenue's what we'll take
Да, мы прогуляемся по авеню, вот что мы выберем.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки