Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Main Chick исполнителя (группы) Kid Ink

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Main Chick (оригинал Kid Ink feat. Chris Brown)

Главная цыпочка* (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro]
[Вступление]
[Chris Brown:]
[Chris Brown:]
I told her, ‘Fuck that nigga!'
Я сказал ей: "Пошли этого черномазого!"
[DJ Mustard:]
[DJ Mustard:]
Mustard on the beat, ho!
Мастард на битах, бл**ь! 1


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
I don't know your name, but you've heard my name,
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
I know why you came,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Tryna get that name, but you've heard my name,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!'
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
I told her, ‘Fuck that, nigga!'
Я сказал ей: "Пошли этого черномазого!"


[Verse 1: Kid Ink]
[Куплет 1: Kid Ink]
We sittin' in the back of the club,
Мы сидим в дальней части клуба,
Table got a rope in the front, I don't know ya,
Столик обнесен канатом, я тебя не знаю,
You lookin' real familiar, I could just be a lil' drunk,
Но ты выглядишь такой знакомой, может, я слегка перебрал,
I don't know ya name, it's a goddamn shame,
Я не знаю твоего имени, чёрт возьми, какая жалость,
I don't know how to explain it for ya,
Не знаю, как объяснить тебе,
But, girl, I'm just sayin',
Но, детка, к чему я:
If you got a man back home, I don't know him.
Если дома тебя ждёт парень, и я его не знаю...
What? Kust keep it on the hush,
Чего?! Пускай всё будет тсс,
Pocket full of trees, don't beat around the bush,
В карманах полно травы, чего ходить вокруг да около,
Walk on green, I can even hear the putt,
Примем зеленушки, я слышу, как она ударила,
K.O. shawty when I hit her with a punchline.
Это нокаут, малышка, я поразил тебя каламбуром.
Get a couple shots when it's crunch time,
Выпей пару стопок, когда пора хряпнуть,
Duckin' from my ex like the one time,
Я прячусь от своей бывшей, как от ментов,
Throw a sign when you really tryn' go,
Дай мне знак, когда захочешь уйти,
Got the car parked right at the door.
Моя тачка припаркована как раз у дверей.


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
I don't know your name, but you've heard my name,
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
I know why you came,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Tryna get that name, but you've heard my name,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!'
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
I told her, ‘Fuck that, nigga!'
Я сказал ей: "Пошли этого черномазого!"


[Verse 2: Kid Ink]
[Куплет 2: Kid Ink]
Nah, and you don't know my name,
Не-а, ты не знаешь моего имени, нет,
Just in case you' the feds; I don't know ya,
На случай если ты легавая, то я с тобой не знаком.
I mighta poured you a drink,
Я, может, налил тебе,
But don't let it go to your head.
Но сильно-то не напивайся.
I know why you came,
Я знаю, зачем ты пришла,
Tryna be my main chick,
Ты пытаешься стать моей главной цыпочкой.
Passenger side when I lane switch,
Сидишь на пассажирском сиденье, когда я перестраиваюсь,
Top back, two seats only,
Крыша откинута, всего два места,
Ain't no room for your friends, I don't know ‘em.
Для твоих друзей его нет, да я их и не знаю.
We just seizin' the moment,
Мы просто ловим момент
Up all night, throw a deuce to the morning,
Ночь напролёт, а к утру разбежимся,
Fly muthafucka, everything is imported,
Крутой го**юк, у меня всё импортное,
Don't try to act too important,
Не очень-то важничай,
I know your game,
Я знаю твои закидоны:
You got a gang of niggas all over you,
Куча черномазых сохнет по тебе,
But you all over here, on me,
Но ты млеешь от меня,
Girl, I ain't tryna dog ya,
Детка, я не пытаюсь выслеживать тебя,
Bad bitch only thing I'll call you.
Ты только и услышишь, что "с**ка".


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
I don't know your name, but you've heard my name,
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
I know why you came,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Tryna get that name, but you've heard my name,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!'
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
I told her, ‘Fuck that, nigga!'
Я сказал ей: "Пошли этого черномазого!"


[Verse 3: Chris Brown]
[Куплет 3: Chris Brown]
Baby, why you playin'? You heard my name,
Детка, зачём ты притворяешься? Ты слышала обо мне,
I know why you came,
Я знаю, зачем ты пришла,
She gon' gimme that brain so we can do our thang,
Она возьмёт у меня в рот, а потом мы сможем заняться этим,
Let's do that thang.
Давай займёмся этим.
What you thinkin' ‘bout me takin' you down, yeah?
Что думаешь, если я соблазню тебя, да?
I can be your man when he's not around, yeah!
Я могу быть твоим парнем, когда его нет рядом, да!


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
I don't know your name, but you've heard my name,
Я не знаю, как тебя зовут, но ты слышала обо мне,
I know why you came,
Я понимаю, зачем ты пришла,
Tryna get that name, but you've heard my name,
Надо бы познакомиться, но ведь ты уже меня знаешь,
Girl, I know you wanna be my main chick, my main chick,
Детка, я знаю, что ты хочешь быть моей главной цыпочкой, моей главной цыпочкой,
I said, ‘Fuck whoever you came with, who you came with!'
По х**, с кем ты там пришла, с кем ты пришла,
I told her, ‘Fuck that, nigga!'
Я сказал ей: "Пошли этого черномазого!"





* — Main chick (bitch) — досл: "главная цыпочка", то есть женщина, которая "официально" считается спутницей мужчины, которому не зазорно также иметь side chick (bitch) — с**ку на стороне.



1 — DJ Mustard — продюсер данной композиции. Вышеуказанной фразой он предваряет большинство своих творений.
Х
Качество перевода подтверждено