Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hole in the Bottom of My Brain исполнителя (группы) AJR

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hole in the Bottom of My Brain (оригинал AJR)

Моя душевная пустота (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
There's a hole in the bottom of my brain
Я ощущаю пустоту внутри себя, 1
But when I party, the hole goes away
Но, когда я отрываюсь, эта пустота исчезает.
But the party I throw needs a picture to post
Но устроенную мной вечеринку нужно сфоткать и запостить,
So the world knows the party was great
Чтобы мир узнал, что вечеринка была потрясающей.
There's a hole in the bottom of my brain
Я ощущаю душевную пустоту,
But when you like me, the hole goes away
Но, когда ты лайкаешь мои фото, она пропадает.


[Refrain 1:]
[Рефрен 1:]
So there's likes and hellos
Так лайки и приветствия появляются
On a post on my phone of a party I throw
Под постом на моём телефоне с вечеринки, что я устраиваю,
In the hole in the bottom of my brain
Ощущая душевную пустоту.
(This is how you do it right)
(Вот так это делается!)


[Chorus:]
[Припев:]
Heads up, I'm sorry to be that guy
Предупреждаю, мне жаль, что я такой парень.
Heads up, I'm lookin' to just get by
Предупреждаю, я просто хочу как-то выжить.
Let's just say, let's just say we're fine
Скажем так, скажем так, у нас всё хорошо!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
There's a holе in the bottom of my brain
Я ощущаю душевную пустоту,
But when you love mе, the hole goes away
Но, когда ты даришь мне любовь, она пропадает.
And the likes on my phone, yeah, they'll start to explode
А количество лайков на моём телефоне, да, начнёт быстро расти,
If I go and explode in L.A.
Если я произведу фурор в Лос-Анджелесе.
There's a hole in the bottom of my brain
Я ощущаю душевную пустоту,
If I make money, the hole goes away
Но, если это приносит мне деньги, она пропадает.


[Refrain 2:]
[Рефрен 2:]
Now there's a thing made of gold in a home that I own
Теперь золотая награда стоит в моём доме, который у меня
From a song that I wrote about likes and hellos
Благодаря написанной мной песне про лайки и приветствия
On a post on my phone of a party I throw
Под постом на моём телефоне с вечеринки, которую я устраиваю,
In the hole in the bottom of my brain
Ощущая душевную пустоту.
(This is how you do it right)
(Вот так это делается!)


[Chorus:]
[Припев:]
Heads up, I'm sorry to be that guy
Предупреждаю, я извиняюсь, что я такой парень.
Heads up, I'm lookin' to just get by
Предупреждаю, я просто хочу как-то выжить.
Let's just say, let's just say we're fine
Будем считать, будем считать, что у нас всё хорошо!
Do-do-do-do-do, do-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду,
Do-do-do-do-do, do-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду-ду,
Do-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду...
Let's just say, let's just say we're fine
Скажем так, скажем так, у нас всё хорошо!


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
There's a hole in the bottom of my brain
Я ощущаю душевную пустоту,
When I spend money, the hole goes away
Но, когда я трачу деньги, она пропадает.
If I finally get clothes that are fancily sewn
Если я наконец-то куплю роскошную одежду,
I could finally be ready for fame
Я наконец-то буду готов к славе.
There's a hole in the bottom of your brain
Ты ощущаешь душевную пустоту,
When you get famous, the hole goes away
Но, когда ты становишься знаменитым, она исчезает.


[Refrain 3:]
[Рефрен 3:]
Now there's coke on the nose of a bro I don't know
Кокаин на носу у какого-то парня, которого я не знаю,
In a showroom of clothes that were fancily sewn
В салоне роскошной одежды
In a town that I loathe on a coast that gets stoked
В презираемом мной городке на побережье, где все в восторге
On the thing made of gold in a home that I own
От золотой награды в моём доме, который у меня
From a song that I wrote about likes and hellos
С тех пор, как я написал песню про лайки и приветствия
On a post on my phone of a party I throw
Под постом на моём телефоне с устроенной мной вечеринки,
But I know I'm alone, no, I know I'm alone
Но я знаю, что я один, нет, я знаю, что я один
In the hole in the bottom of my brain
Ощущаю эту душевную пустоту.





1 – Буквально: "В дне моего мозга есть дыра". Эта "дыра" символизирует внутреннюю пустоту, неуверенность и эмоциональную дыру, которую лирический герой пытается заполнить различными способами.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки