Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Subtle Thing исполнителя (группы) Marian Hill

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Subtle Thing (оригинал Marian Hill)

Неуловимое (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1: Samantha Gongol]
[Куплет 1: Samantha Gongol]
It's 2AM and I am trying to sleep
Сейчас два часа ночи, и я пытаюсь уснуть.
You told me "Lady, you were thinking of me"
Ты сказал мне: "Дорогая, ты думаешь обо мне?".
I don't wanna talk about it
А я не хочу говорить об этом,
I don't wanna live without it
Я не хочу без этого жить.
You told me "Lady, you were thinking"
Ты сказал мне: "Дорогая, ты думала....".


[Chorus: Samantha Gongol]
[Припев: Samantha Gongol]
It's a subtle thing
Это нечто неуловимое,
When you look at me
То, как ты смотришь на меня.
It's a subtle thing
Нечто неуловимое,
Such a subtle thing
Нечто неуловимое.


[Verse 2: Samantha Gongol]
[Куплет 2: Samantha Gongol]
I always see you when I'm out on the street
Я всегда замечаю тебя, когда я иду по улице,
I wanna talk and you appear on my screen
Я хочу поговорить, и ты внезапно звонишь мне.
Dreaming like a broken record
Мечтаю о тебе день и ночь,
Looping all you know forever
Обвиваюсь вокруг тебя крепко-накрепко.
You told me "Lady, you were thinking"
Ты сказал мне: "Дорогая, ты думала....".


[Chorus: Samantha Gongol]
[Припев: Samantha Gongol]
It's a subtle thing
Это нечто неуловимое,
When you look at me
То, как ты смотришь на меня.
It's a subtle thing
Нечто неуловимое,
Such a subtle thing
Нечто неуловимое.
Such a subtle thing


[Припев: Samantha Gongol]
[Bridge: Samantha Gongol]
Это нечто неуловимое,
We always play into
То, как ты смотришь на меня.
I love the way we move
Нечто неуловимое.
Heard your favorite record on the day before we met
Нечто неуловимое.
(I love the way we move)
Нечто неуловимое.
Every time I hear it now I kinda start to swear

(We always play)
[Переход: Samantha Gongol]
Wanna call you over when I feel you getting closer
Мы всегда играем в игру,
(Into)
Мн нравится то, как мы двигаемся.
Are you teasing me?
Я услышала твой любимый альбом перед тем, как мы познакомились.

(Мн нравится то, как мы двигаемся).
[Chorus: Samantha Gongol]
Каждый раз, когда я снова слышу его, я начинают ругаться
It's a subtle thing
(Мы всегда играем).
When you look at me
Хочу позвать тебя к себе, когда я чувствую, что связь между нами лишь крепнет
It's a subtle thing
(К себе)
Such a subtle thing
Ты дразнишь меня?
(It's a subtle thing)

(It's a subtle thing)
[Припев: Samantha Gongol]
Such a subtle thing
Это нечто неуловимое,

То, как ты смотришь на меня.

Нечто неуловимое.

(Нечто неуловимое),

(Нечто неуловимое),

Нечто такое неуловимое.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки