Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Name of Rock'n'Roll исполнителя (группы) Nestor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Name of Rock'n'Roll (оригинал Nestor)

Во имя рок-н-ролла (перевод Александр Киблер)

In the name of rock‘n‘roll
Во имя рок-н-ролла!


On a lonely highway
На одиноком шоссе,
Many years ago
Много лет назад,
Playing Love ain't no stranger
Слушая песню "Любовь - не чужая"
On the radio
По радио,


We made a future
Мы строили будущее,
But got stuck in the past
Застряв в прошлом.
Like a tour bus love affair
Словно любовному приключению в автобусном туре,
Never ment to last
Этому не суждено было длиться долго.


God I miss you crazy days
Боже, я скучаю по вам, безумные дни
And everything that came our way
И всему, что выпадало на нашу долю.
It's everything we're dreaming of
Это было всё, о чём мы мечтали!


Here we are
Вот и мы!
Standing tall
Стоим с высоко поднятой головой.
You got to loose yorself to find your way back home
Иногда приходится терять себя, чтобы найти свой путь домой.
So stay who you are
Так оставайся тем, кто ты есть!
And never look back
И никогда не оглядывайся.
Let your heartbeat guide your way and let the fire glow
Пусть биение твоего сердца ведёт тебя, и пусть пламя сияет
In the name of rock‘n‘roll
Во имя рок-н-ролла!


I was born a dreamer
Я был рождён мечтателем,
Always looking for a way
Я всегда искал свой путь.
Spinning those vinyls
Крутил те самые виниловые пластинки,
To get me through the day
Чтобы они помогли мне вынести очередной день.


We drank the poison
Мы пили яд,
And we said we never ever do it again
И мы говорили, что никогда не будем делать этого снова.
But if I had the chance – I'll do it all again
Но если бы у меня был шанс, я повторил бы всё это снова!


But still I've got a hungry heart
Но у меня всё ещё голод в сердце,
So let's tear this town apart
Так давайте же разнесём в щепки этот город!
It's everything we're dreaming of
Это всё, о чём мы мечтали!


Here we are
Вот и мы!
Standing tall
Стоим с высоко поднятой головой.
You got to loose yorself to find your way back home
Иногда приходится терять себя, чтобы найти свой путь домой.
So stay who you are
Так оставайся тем, кто ты есть!
And never look back
И никогда не оглядывайся.
Let your heartbeat guide your way and let the fire glow
Пусть биение твоего сердца ведёт тебя, и пусть пламя сияет
In the name of rock‘n‘roll
Во имя рок-н-ролла!


The world's a better place when you are by my side
Мир становится лучше, когда ты рядом со мной,
Even if I'll make it on my own
Даже если мне придётся продолжать в одиночку.


Here we are
Вот и мы!
Standing tall
Стоим с высоко поднятой головой.
You got to loose yorself to find your way back home
Иногда приходится терять себя, чтобы найти свой путь домой.
So stay who you are
Так оставайся тем, кто ты есть!
And never look back
И никогда не оглядывайся.
Just let your heartbeat guide your way and let the fire glow
Просто позволь биению твоего сердца вести тебя, и пусть пламя сияет
In the name of rock‘n‘roll
Во имя рок-н-ролла!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки