Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Fairest of the Seasons исполнителя (группы) Nico

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Fairest of the Seasons (оригинал Nico)

Прекраснейшее из времён (перевод Psychea)

Now that it's time
Пришло время -
Now that the hour hand has landed at the end
Теперь, когда часовая стрелка завершила круг.
Now that it's real
Пришла пора -
Now that the dreams have given all they had to lend
Теперь, когда мечты отдали всё, что были должны отдать...
I want to know do I stay or do I go
Но я всё думаю:
And maybe try another time
Остановиться ли мне здесь? Продолжать ли идти вперёд?
And do I really have a hand in my forgetting?
А может быть, — попробовать ещё один раз?

Неужели я правда сама виновата в своей забывчивости?
Now that I've tried

Now that I've finally found that this is not the way,
Я уже всё перепробовала,
Now that I turn
И теперь понимаю: это — не выход.
Now that I feel it's time to spend the night away
Теперь, когда я изменилась
I want to know
И чувствую, что готова провести ночь вдали от тебя...
Do I stay or do I go
Но сперва я должна понять:
And maybe finally split the rhyme
Остановиться ли мне здесь? Продолжать ли идти вперёд?
And do I really understand the undernetting?
А может быть, — прервать стихотворение посередине строчки?

Осознаю ли я, что кроется под всем этим?..
Yes and the morning has me

Looking in your eyes
Да... — и рассвет застаёт меня с тобой.
And seeing mine warning me
Смотрю в твои глаза,
To read the signs carefully.
В ответ предупреждающие меня

Внимательно прочесть знаки...
Now that it's light

Now that the candle's falling smaller in my mind
Теперь, когда пришло время света,
Now that it's here
Когда я мысленно представляю таяние свечи...
Now that I'm almost not so very far behind
Теперь, когда я здесь
I want to know
И уже совсем рядом с тобой...
Do I stay or do I go
И я должна понять:
And maybe follow another sign
Остановиться ли мне здесь? Продолжать ли идти вперёд?
And do I really have a song that I can ride on?
А может быть, — последовать иному пути?

И есть ли на свете песня, что я смогла бы спеть?..
Now that I can

Now that it's easy, ever easy all around.
Я стала сильнее,
Now that I'm here
И всё кажется мне таким простым...
Now that I'm falling to the sunlights and a song
Я — здесь, перед тобой.
I want to know Do I stay or do I go
Я утопаю в море музыки и солнца...
And do I have to do just one
И я думаю:
And can I choose again if I should lose the reason?
Остановиться ли мне здесь? Продолжать ли идти вперёд?

Должна ли я сделать хоть что-то?
Yes, and the morning
И можно ли мне сделать выбор вновь, если у меня нет на то причин?
Has me looking in your eyes

And seeing mine warning me
Да... — и рассвет застаёт меня с тобой.
To read the signs more carefully.
Смотрю в твои глаза,

В ответ предупреждающие меня
Now that I smile,
Внимательно прочесть знаки...
Now that I'm laughing even deeper inside.

Now that I see,
...И я улыбаюсь,
Now that I finally found the one thing I denied
И я смеюсь, смеюсь громче, чем прежде, -
It's now I know
Потому что я всё поняла,
Do I stay or do I go
Потому что я вновь обрела то, от чего отказалась...
And it is finally I decide
И теперь я знаю,
That I'll be leaving in the fairest of the seasons.
Должна ли я остановиться здесь или упрямо идти вперёд;

И я приняла решение -

Я ухожу в прекраснейшее из времён...
Х
Качество перевода подтверждено