Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Can't Have You Around Me Anymore исполнителя (группы) Reneé Rapp

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Can't Have You Around Me Anymore (оригинал Reneé Rapp)

Я не могу больше быть рядом с тобой (перевод slavik4289)

I get funny when you're around me
Если ты рядом, мне весело,
We always do dumb shit and piss everybody off
Мы всегда дурачимся и выводим всех из себя,
Tell me where you'll be and I'll leave my own party
Скажи мне, где ты, и я уйду даже со своей вечеринки,
It's probably a problem if it's this hard to stop
Наверное, это превращается в проблему, раз мне сложно остановиться.


Now it's causing lots of issues with my baby at home
Наше общение стало причиной разногласий с моей крошкой дома,
'Cause in every single picture we're a little too close
Потому что на всех фотках мы слишком близко друг к другу,
And I love you but I want her and it's making me feel unsure
Я люблю тебя, но хочу её, отсюда и неуверенность,
So I can't have you around me anymore
Поэтому я не могу больше быть рядом с тобой.


Somehow, we always end up naked
Почему-то наши встречи заканчиваются тем, что мы голые,
Nothing ever happens, but it still feels real good
Ничего больше, но мне так с тобой хорошо.
And I wish she didn't, but I see why she hates it
Я понимаю, почему её это бесит, хоть и хотела бы другого исхода,
She wants to be the only one who's allowed to look
Она хочет быть единственной, кому разрешено на меня смотреть.


It's the root of every issue, it's the reason we fight
В этом корень всех проблем, причина всех наших ссор,
And I don't wanna have to choose, but I'm taking a side
Я бы не хотела выбирать, но я на её стороне,
'Cause if it isn't me, it's her who's gonna close that door
Ведь если не я, то она поставит точку для нас,
So I can't have you around me anymore (Oh-oh)
Поэтому я больше не могу быть с тобой.


There's places we went that I'll keep to myself
Места, куда мы ходили, я сохраню в секрете,
And you got to know me a little too well (Oh-oh)
Ты узнала меня даже лучше, чем я думала,
But she'll never be someone I wish that I didn't know, mm (Oh-oh)
Но она никогда не будет той, с кем я не хотела бы встретиться.
And she'll never be you, but she keeps me on course
Ей никогда не быть тобой, но с ней я движусь в правильном направлении,
And I'm not supposed to wonder if I should be yours
И я не должна гадать, стоит ли мне быть твоей,
So I can't have you around me anymore
Поэтому я не могу больше быть рядом с тобой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки