Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Woman Before Me исполнителя (группы) Trisha Yearwood

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Woman Before Me (оригинал Trisha Yearwood)

Женщина, что была до меня (перевод akkolteus)

I can see you turn away when I ask what for
Я вижу, как ты отворачиваешься, когда я спрашиваю: "Почему?"
You say it isn't anything, but I'm not sure
Ты утверждаешь, что всё это пустяки, но я в этом не уверена.
Somethin' underneath the skin won't let you be
Что-то не даёт тебе покоя,
And you try to keep it in, but I can see
И ты пытаешься это скрыть, но я всё вижу.


The woman before me musta been hard on you
Женщина, что была до меня, должно быть, была жестока к тебе,
'Cause that hurt in your eyes I never put you through
Ведь боль, читающаяся в твоём взгляде, была причинена не мной.
Sometimes I think you must be talking to
Иногда мне кажется, что ты, должно быть, разговариваешь
The woman before me and you
С женщиной, что была до нас с тобой.


Sometimes in an argument it will show
Иногда это проявляется в ссоре,
When you go a little farther than you meant to go
Когда ты заходишь чуть дальше, чем намеревался.
I know you don't mean the things that you say
Знаю, на самом деле ты не имеешь в виду сказанное,
I just wanna ease the pain that's in your way
Я просто хочу облегчить боль, что стала твоей спутницей.


The woman before me musta been hard on you
Женщина, что была до меня, должно быть, была жестока к тебе,
'Cause that hurt in your eyes I never put you through
Ведь боль, читающаяся в твоём взгляде, была причинена не мной.
Sometimes I think you must be talking to
Иногда мне кажется, что ты, должно быть, разговариваешь
The woman before me and you
С женщиной, что была до нас с тобой.


If there are sorrows that bring back a tear
Если есть какие-то печальные воспоминания, способные вновь вызвать слезу,
Don't let them keep us apart
Не давай им вбивать клин между нами.
You oughta know you've got nothing to fear
Знай, в моём сердце нет подспудных стремлений,
Here in my heart
Которых тебе стоило бы опасаться.


'Cause you and I will never be like the past
Ведь мы с тобой уже не будем такими, как прежде,
Whatever kind of memories that you have
Какими бы ни были твои воспоминания.
Nothin's gonna hurt you now, can't you see
Отныне ничто не принесёт тебе боль, разве ты не видишь:
I already made a vow that I can keep
Я дала клятву, которую соблюдаю.


But the woman before me musta been hard on you
Но женщина, что была до меня, должно быть, была жестока к тебе,
'Cause that hurt in your eyes I never put you through
Ведь боль, читающаяся в твоём взгляде, была причинена не мной.
Sometimes I think you must be talking to
Иногда мне кажется, что ты, должно быть, разговариваешь
The woman before me and you
С женщиной, что была до нас с тобой,
Sometimes I think you must be talking to
Иногда мне кажется, что ты, должно быть, разговариваешь
The woman before me and you
С женщиной, что была до нас с тобой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки