Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Walk Me through the Fire исполнителя (группы) NORDIC UNION

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Walk Me through the Fire (оригинал NORDIC UNION)

Проведи меня сквозь пламя (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл)

Hello
Привет!
You're giving me an inch I'll take a mile
Ты даёшь мне палец, а я и руку откушу.
I know
Я знаю,
They're gonna cut me down without a trial
Они убьют меня без суда и следствия.
'Cause no matter what I've done and no matter what I say
Ведь неважно, что я натворил, и неважно, что я скажу,
The blame is all on me
Вся вина всё равно на мне.
Disclosed
Разоблачённый...
Obsession is the key to my denial
Одержимость — ключ к моему отрицанию.


Now I'm sliding
И вот я скольжу вниз...
I'm calling to you who's gonna save me
Я взываю к тебе! Кто спасёт меня?
Gonna walk me through the fire
Кто проведёт меня сквозь пламя?
Encourage and embrace me
Кто поддержит и обнимет меня,
Gonna walk me through the fire
Проведёт меня сквозь пламя?
I've been running out of line
Я выходил за рамки дозволенного,
I'm emotionally declined
Я эмоционально подавлен,
And my candle's burning down
И моя свеча догорает.
Now who is gonna save me
Так кто же спасёт меня?
Gonna walk me through the fire
Кто проведёт меня сквозь пламя?


Deceit
Обман –
It's the weakness of the flesh that lights the spark
Это слабость плоти, что разжигает искру.
Retreat
Отступление,
The unconditional surrender of the heart
Безоговорочная капитуляция сердца.
Now I try to make it end
Теперь я стараюсь поставить точку,
But the poison lies within
Но яд уже находится внутри.
I'm lost between two worlds
Я заблудился меж двумя словами,
Defeat carnival desires really tears your soul apart
Крушение карнавала желаний действительно рвёт твою душу на части.


Now I'm sliding
И вот я скольжу вниз...
I'm calling to you who's gonna save me
Я взываю к тебе! Кто спасёт меня?
Gonna walk me through the fire
Кто проведёт меня сквозь пламя?
Encourage and embrace me
Кто поддержит и обнимет меня,
Gonna walk me through the fire
Проведёт меня сквозь пламя?
I've been running out of line
Я выходил за рамки дозволенного,
I'm emotionally declined
Я эмоционально подавлен,
And my candle's burning down
И моя свеча догорает.
Now who is gonna save me
Так кто же спасёт меня?
Gonna walk me through the fire
Кто проведёт меня сквозь пламя?


Trying to justify myself
Пытаясь оправдать себя,
I'm tripping on the edge
Я спотыкаюсь на самом краю,
Imprisoned in this emptiness
Заключённый в этой пустоте.
A loveless life is living death
Жизнь без любви — это живая смерть!


Now I'm sliding
И вот я скольжу вниз...
I'm calling to you who's gonna save me
Я взываю к тебе! Кто спасёт меня?
Gonna walk me through the fire
Кто проведёт меня сквозь пламя?
Encourage and embrace me
Кто поддержит и обнимет меня,
Gonna walk me through the fire
Проведёт меня сквозь пламя?
I've been running out of line
Я выходил за рамки дозволенного,
I'm emotionally declined
Я эмоционально подавлен,
And my candle's burning down
И моя свеча догорает.
Now who is gonna save me
Так кто же спасёт меня?
Gonna walk me through the fire
Кто проведёт меня сквозь пламя?
Х
Качество перевода подтверждено