Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It Burns исполнителя (группы) NORDIC UNION

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It Burns (оригинал NORDIC UNION)

Обжигает (перевод Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл)

You choose a bully as a president
Вы выбрали задиру в президенты,
The definition of incompetence
Само понятие некомпетентности!
Building castles in the air
Он строит летающие крепости,
Causing trouble everywhere
Приносит проблемы повсюду,
What a strange kind of strategy
Какая странная стратегия!


An outrovert who fails to understand
Экстраверт, который отказывается вникать,
A loony toonie in the high command
Чокнутый мультперсонаж в качестве главнокомандующего!
Waging war against his own
Он ведёт войну против своих же,
Burning bridges all along
Постоянно сжигает мосты,
All divorced from reality
И полностью оторван от реальности.


Yeah it burns
Да, оно обжигает,
Hell it burns
Чертовски жжётся,
As the flames of war returns
Как пламя войны, когда она возвращается.
Soaring higher and higher may god be on our side
Взлетаем всё выше и выше, да пребудет с нами Бог.
It burns
Оно обжигает!
Hell it burns
Чертовски жжётся,
As the rise of our concerns
Как приумножение наших проблем.
Soaring high as the sky on a wing and a prayer we ride
Взлетаем высоко в небо на крыльях и оседлав молитвы.
'Cause it burns
Ведь оно обжигает!


Behind the noble mask of sanity
За благородной маской здравомыслия
The hidden factor of mentality
Скрывается фактор менталитета.
Another media mislead
Ещё одно СМИ введено в заблуждение,
Another foolish tweet
Ещё один дурацкий твит,
Another wrestle with the rocket man
Ещё один поединок с человеком-ракетой.


Yeah it burns
Да, оно обжигает,
Hell it burns
Чертовски жжётся,
As the flames of war returns
Как пламя войны, когда она возвращается.
Soaring higher and higher may god be on our side
Взлетаем всё выше и выше, да пребудет с нами Бог.
It burns
Оно обжигает!
Hell it burns
Чертовски жжётся,
As the rise of our concerns
Как приумножение наших проблем.
Soaring high as the sky on a wing and a prayer we ride
Взлетаем высоко в небо на крыльях и оседлав молитвы.
'Cause it burns
Ведь оно обжигает!
Х
Качество перевода подтверждено