Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Requiem исполнителя (группы) Otep

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Requiem (оригинал Otep)

Реквием (перевод Lisbet)

Oh great fanged mother
О, великая клыкастая мать,
I call upon thee
Я взываю к тебе.
Arise with vengeance
Восстань с местью
And a voice of blasphemy
И словами богохульства.
Bring out your dead [x2]
Выведи своих мертвецов [x2]
Touch, taste, feel [x3]
Коснись, попробуй, почувствуй [x3]
No. Don't do it. Stop.
Нет. Не делай этого. Стой.
I'm sorry, no, I can't, please
Мне жаль, нет, я не могу, пожалуйста...
Can you hear me? Help me
Ты слышишь меня? Помоги мне.
That's impossible, that's impossible, stop listening
Это невозможно, это невозможно, прекрати слушать.
As long as you are under my roof you will respect me [x4]
Пока ты под моей крышей, ты будешь уважать меня [x4]
The only truth is suffering, the only truth is suffering
Страдание — единственная правда, страдание — единственная правда,
And it's ok to hate yourself
И это нормально — ненавидеть себя.
Just lay still don't cry for help
Ляг, только не проси о помощи.
No. No. No.
Нет. Нет. Нет.
Run, anywhere you can
Беги туда, куда можешь.
It's coming, the suffering is here
Оно приближается, страдание — здесь.
I'm sick but I need my disease [x3]
Я больна, но мне нужна моя болезнь [x3]
I'm sick
Я больна.
No one is safe, no where is safe
Все в опасности, безопасных мест нет.
I'm sorry, it was a mistake, someone let me out of here
Мне жаль, это была ошибка, кто-нибудь, выпустите меня отсюда!
Please, let me out of here
Пожалуйста, выпустите меня отсюда...
Go away, go away, go away
Уходи, уходи, уходи.
Surrender
Сдавайся.
Is your only hope
Это твоя единственная надежда.
Х
Качество перевода подтверждено