Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Jìde исполнителя (группы) Zhang Huimei

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Jìde (оригинал Zhang Huimei)

Воспоминания (перевод JJ)

Yǒngyuǎn de ài wǒ
Люби меня всегда —
Yǐqián de yījù huà shì wǒmen
Сначала эти слова,
Yǐhòu de shāngkǒu
Потом раны,
Guò le tài jiǔ méi rén jìde
Прошло так много времени и никто из нас не помнит
Dāngchū nàxiē wēnróu
Той нежности
Wǒ hé nǐ shǒu qiānshǒu
Когда ты и я, держась за руки,
Shuō yào yīqǐ zǒu dào zuìhòu
Договорились быть вместе до самого конца.


Wǒmen dōu wàng le
Мы забыли,
Zhè tiáo lù zǒu liǎo duōjiǔ
Какой длинный был этот путь,
Xīnzhōng shì qīngchu de yǒu yītiān
В сердце остался лишь один день,
Yǒu yītiān dūhuì tíng de
Тот день, когда мы расстались,
Ràng shíjiān shuō zhēn huà
Когда пришло время сказать правду.


Suīrán wǒ yě hàipà
Хотя я боюсь,
Zài tiān hēi le yǐhòu wǒmen dōu bù zhīdào
И когда становится темно, мы не знаем,
Huì bù huì yǒu yǐhòu
Будет ли что-то потом,
Shuí hái jìde shì shuí xiān shuō
Тот, кто помнит тот скажет первым:


Yǒngyuǎn de ài wǒ
Люби меня всегда
Yǐqián de yījù huà shì wǒmen
Сначала эти слова,
Yǐhòu de shāngkǒu
Потом раны,
Guò le tài jiǔ méi rén jìde
Прошло так много времени и никто из нас не помнит
Dāngchū nàxiē wēnróu
Той нежности
Wǒ hé nǐ shǒu qiānshǒu
Когда ты и я, держась за руки,
Shuō yào yīqǐ zǒu dào zuìhòu
Договорились быть вместе до самого конца.


Wǒmen dōu lèi le
Мы оба устали
Què méi bànfǎ wǎng huí zǒu
И уже нет пути обратно
Liǎng kē xīn dōu míhuò zěnme shuō
Два сердца не знают, что сказать,
Zěnme shuō dōu méiyǒu jiù
Никакие слова уже не сохранят нас
Qīnài de wèishéme
Любимый, почему?
Yěxǔ nǐ yě bù dǒng
Наверное ты тоже не знаешь,
Liǎng gè xiāng ài de rén děng zhe duìfāng xiān shuō
Два любящих человека ждут, что другой скажет первым.
Xiǎng fēnkāi de lǐyóu
Думая о причине расставания
Shuí hái jìde àiqíng kāishǐ
Каждый из нас помнит как начиналась эта любовь
Х
Качество перевода подтверждено