Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Girl's Best Friend исполнителя (группы) 2 Chainz

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Girl's Best Friend (оригинал 2 Chainz feat. Ty Dolla Sign)

Лучший друг девушки (перевод Евгения Фомина)

[Intro:]
[Начало:]
Say shit gotta go fast
Они говорят, что слухи разлетаются быстро,
Gotta move with the huh, huh
И мне надо не остаться в стороне, ага, ага,
Gotta, gotta, gotta, gotta, gotta
Нужно, нужно, нужно,
Gotta let 'em know
Нужно дать им знать.


[Chorus: Ty Dolla Sign]
[Припев: Ty Dolla Sign]
Dolla Sign
Долла Сайн!
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds
Я куплю немного бриллиантов.
They say diamonds, diamonds
Говорят, что бриллианты, бриллианты,
They say diamonds a girl's best friend (Best friend, best friend)
Говорят, что бриллианты — лучшие друзья девушек. (Лучшие друзья, лучшие друзья).


[Verse 1: 2 Chainz]
[Куплет 1: 2 Chainz]
Just so you know Dwayne Carter, that my best man
Просто чтобы ты знала: Дуэйн Картер 1 — мой лучший друг.
I ain't playing, so no switching to the next plan
Я не играю, так что не собираюсь следовать другому плану,
I need insurance on the chains, damn I need a neck plan
Мне нужно застраховать свои цепочки, чёрт, я хочу сохранить свою шею целой.
Then I told shawty you ain't really with the X-Games
Я сказал малышке, что мы здесь не играем в экстрим,
I ain't playing; I ain't tripping in my (Ooh, ooh, ooh, ooh)
Я не играю, я не спотыкаюсь в… (Оу, оу, оу)
I ain't tripping; I'ma hit her in the (Ooh, ooh, ooh)
Я мечу точно в цель, я войду в её…(Оу, оу, оу)
I'm a grown man; I ain't gotta bleep it out
Я взрослый чувак, я не запикиваю свои мысли,
Say you gotta new watch, lemme peep it out
Ты говоришь, у тебя новые часы? Дай мне взглянуть,
Yah, new Chanel
Да, новые, от «Шанель». 2
And I'm known to floss like a root canal
И я подчищаю, словно корневой канал,
And I live the boss life, you can tell
И я живу, как босс, ты ведь видишь,
Bracelet on frostbite, heavy metal
Браслет весь в бриллиантах, тяжёлый метал,
I ain't giving up, no way
Я не сдаюсь, ни за что.
I'm too good if you ain't got me ranked
Я слишком хорош, если меня нет в твоём рейтинге,
I'm too good; I'm beyond outer space
Я слишком хорош, я выше космоса,
I'm too good to be in line at the bank
Я слишком хорош, чтобы стоять в очереди в банке.


[Chorus: Ty Dolla Sign]
[Припев: Ty Dolla Sign]
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds
Я куплю немного бриллиантов.
They say diamonds, diamonds
Говорят, что бриллианты, бриллианты,
They say diamonds a girl's best friend, whoa
Говорят, что бриллианты — лучшие друзья девушек, воу!
They say diamonds, diamonds
Говорят, что бриллианты, бриллианты,
They say diamonds a girl's best friend (Best friend, best friend)
Говорят, что бриллианты — лучшие друзья девушек. (Лучшие друзья, лучшие друзья)


[Verse 2: 2 Chainz]
[Куплет 2: 2 Chainz]
So they hit me at the jeweler (Jeweler), hallelujah (Hallelujah)
Меня встречают у ювелира, (Ювелира) аллилуйя! (Аллилуйя)
Let's spend some more cash (Spend some more cash)
Давай потратим ещё немного нала, (Потратим ещё немного нала)
Get some more ass (Get some more ass)
Повеселимся с другими тёлочками, (тёлочками)
I'ma pop some more tags, I'ma get some more bags
Я куплю ещё брендов, мне нужны ещё сумки,
I'm going real fast, you slow, I'ma pass
Я спешу изо всех сил, а ты отстаёшь, так что я пропущу тебя.
They gave and I grab (They gave and I grab)
Они давали — я беру. (Они давали — я беру)
I'ma make it last, Keith Sweat on they ass (Keith Sweat)
Я растяну это удовольствие подольше, устрою им Кита Свэта. 3 (Кит Свэт)
Smoke a P and a half
Выкуриваю фунт травы и ещё половину,
Hashtag gettin' money, hashtag out the mud
Хэштег #заработалбабки, хэштег #изгрязивкнязи,
Hashtag fam first, hashtag show love, oh
Хэштег #семьявпервуюочередь, хэштег #неторопливаялюбовь, оу!


[Chorus: Ty Dolla Sign]
[Припев: Ty Dolla Sign]
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds (Buy some diamonds)
Куплю-ка я немного бриллиантов, (Куплю бриллиантов)
I'ma buy some diamonds
Я куплю немного бриллиантов.
They say diamonds, diamonds
Говорят, что бриллианты, бриллианты,
They say diamonds a girl's best friend
Говорят, что бриллианты — лучшие друзья девушек.
They say diamonds, diamonds
Говорят, что бриллианты, бриллианты,
They say diamonds a girl's best friend (Best friend, best friend)
Говорят, что бриллианты — лучшие друзья девушек. (Лучшие друзья, лучшие друзья)
Ooh, yeah
О да!


[Outro:]
[Концовка:]
They say diamonds, they say diamonds
Говорят, что бриллианты, говорят, что бриллианты,
Diamonds, they say diamonds, diamonds
Бриллианты, говорят, что бриллианты,
They say diamonds a girl's best friend
Говорят, что бриллианты — лучшие друзья девушек.







1 — Имеется в виду рэпер Lil Wayne, настоящее имя которого Дуэйн Картер.

2 — Chanel — французская компания по производству одежды и предметов роскоши, основанная модельером Коко Шанель в Париже в начале XX века.

3 — Кит Свит — американский певец, автор песен, продюсер. Имеется в виду его песня «Make It Last Forever» («Будет длиться вечно») с альбома 1987 года.
Х
Качество перевода подтверждено