Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Real Thing исполнителя (группы) After Midnight Project

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Real Thing (оригинал After Midnight Project)

Правда (перевод alex 55-55 из Москвы)

These pills are the medicine
Эти таблетки — средство,
That we use to hide behind when we're awake
Которое мы используем, чтобы забыть, кто мы такие на самом деле.
Money is everything, we blanket ourselves under the greed
Деньги — это всё, мы обезумели от жадности.
Fancy cars, elastic smiles, what a show
Модные машины, милые улыбки, ну и шоу!
I better wrap my heart in cellophane
Лучше сразу замотать своё сердце в целлофан.


This is not the real thing
Это всё неправда,
This is not real, is not real
Это всё не по-настоящему, не по-настоящему.
You fake, you take, you break
Вы — лжецы, берёте, крушите
Every thing around you
Всё вокруг себя,
You still conceal
Скрывая это под маской.
This is not the real thing
Это всё неправда.
This is not the real thing
Это всё неправда.


I delve for absolution,
Я стремился стать хорошим человеком,
But my thoughts get distracted by desire
Но мои желания ослепили мой разум.
Yea it's all about who you know
Да, это то, о чём вы подумали,
And it's all about being the biggest star
Мне захотелось стать большой знаменитостью.
The sugar keeps us sweet for an hour at a time
Но там всё далеко не так сладко, как кажется.
All aboard the bullet train
Там все слетело с катушек.


This is not the real thing
Это всё неправда,
This is not real, is not real
Это всё не по-настоящему, не по-настоящему.
You fake, you take, you break
Вы — лжецы, берёте, крушите
Every thing around you
Всё вокруг себя,
You still conceal
Скрывая это под маской.
This is not the real thing
Это всё неправда.
This is not
Неправда.


I want it all and I want it now
Я хочу это всё, и прямо сейчас...
Pick me up from the ground then throw me down
Оторвите меня вверх от земли и бросьте вниз!
I'm scared of you
Мне страшно за вас,
Who throws opinions each and every way
Бросающихся своими словами направо и налево.
You're not real
Вы ненастоящие.
You're not real
Вы ненастоящие.
This is not real
Это всё неправда,
You're not real
Вы ненастоящие.


You fake, you take, you break
Вы — лжецы, берёте, крушите
Every thing around you
Всё вокруг себя,
You still conceal
Скрывая это под маской.
(This is not real)
(Это всё неправда)
You fake, you take, you break
Вы — лжецы, берёте, крушите
Every thing around you
Всё вокруг себя,
You still conceal
Скрывая это под маской.
This is not the real thing
Это всё неправда.
This is not the real thing
Это всё неправда.


I saw you on the screen last night
Я видел вас по телевизору прошлым вечером,
You looked glamorous with pearl,
Вы так роскошно смотрелись под всеми этими жемчужинами,
Diamonds and Novocain
Брильянтами и наркотой.
You looked happier than sin
Вы выглядели счастливыми, хотя это был обман.
Your bleeding heart is paper-thin
Вы просто променяли свое сердце на кошелёк.
You are so far away from where you belong
И вы заблуждаетесь, если считаете, что это не так.


This is not the real thing
Это всё неправда,
This is not real, is not real
Это всё не по-настоящему, не по-настоящему.
You fake, you take, you break
Вы — лжецы, берёте, крушите
Every thing around you
Всё вокруг себя,
You still conceal
Скрывая это под маской.
This is not the real thing
Это всё неправда.
This is not the real thing
Это всё неправда.
The real thing
Правда...




Х
Качество перевода подтверждено