Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Voy a Volverte Loca исполнителя (группы) Alejandro Montaner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Voy a Volverte Loca (оригинал Alejandro Montaner)

Я сведу тебя с ума (перевод Kristenka из Санкт-Петербурга)

A veces cuando siento que te callas
Иногда, когда я чувствую, что ты молчишь,
Me regalas mil te quieros con tan solo una mirada
Ты даришь мне тысячу ‘я тебя люблю' просто взглядом,
Se refugian en tu cuerpo tus caricias
Спрятанные в твоём теле ласки
Valen más que las palabras
Значат больше, чем слова.
Prefiero que me alivies con un beso
Предпочитаю, чтобы ты утешила меня поцелуем,
Que me lleves de la mano
Чтобы вела за руку,
Por si alguna vez me pierdo
Если однажды я потеряюсь,
Pero deja que me pierda hoy en tu boca
Но позволь мне потеряться сейчас на твоих губах,
Que a menudo me castiga sin piedad
Которые часто наказывают меня — безжалостно,
Y luego me provoca
А после провоцируют.


[Chorus:]
[Припев:]
Desnudémonos el alma
Обнажим души,
Arrancándonos la ropa
Сбросив одежду,
Qué no llegue la mañana
И пусть не наступит утро,
Quiero que te vuelvas loca
Хочу, чтобы ты сошла с ума!
Loca
Сумасшедшая...
Tenerte así
Быть с тобой такой...
Tan loca como el agua en el mar
Такая сумасшедшая, как вода в море,
Golpeando en las rocas
Ударяющаяся о скалы,
Sintiendo que me inundas poco a poco
Чувствую, что ты наполняешь меня понемногу.


Sin más enloqueces y más
Не сводишь с ума и больше, чем сводишь,
Porque yo ya estoy loco
Ведь я уже сумасшедший,
Y a menudo me castigas sin piedad
И ты часто наказываешь меня — безжалостно,
Y luego me provocas
А после провоцируешь меня.
Loca
Сумасшедшая...


Te callas no me hablas no lo entiendo
Ты молчишь, не говоришь со мной, я этого не понимаю
Ahora siento que el silencio
Сейчас я чувствую, что тишина -
Es el culpable de este miedo
Виновница этого страха,
Que del miedo voy perdiendo la cordura
Ведь от страха теряю благоразумие,
Pues prefiero ser yo un loco
Так как предпочитаю быть сумасшедшим,
Que a tu lado va rozando la locura
Ведь в твоих объятиях прикасаюсь к сумасшествию.


[Chorus]
[Припев:]


Loca
Сумасшедшая...
Tenerte asi
Быть с тобой такой...
Sin mas enloqueces y mas
Не сводишь с ума и больше, чем сводишь,
Porque yo ya estoy loco
Ведь я уже сумасшедший,
Y a menudo me castigas sin piedad
И ты часто наказываешь меня — безжалостно,
Y luego me provocas
А после провоцируешь меня.
Me provocas me castigas sin piedad
Ты провоцируешь меня, наказываешь меня — безжалостно,
Me das vida y me la vuelves a quitar
Ты даришь мне жизнь и успокаиваешь меня,
Sin más
Не больше...
Me das la vida y luego me la quitarás
Ты даришь мне жизнь, а после успокоишь меня.


Loca loca
Сумасшедшая, сумасшедшая...
Voy a volverte loca
Я сведу тебя с ума...


A veces cuando siento que te callas
Иногда, когда я чувствую, что ты молчишь,
Me regalas mil te quieros con tan solo una mirada
Ты даришь мне тысячу ‘я тебя люблю' просто взглядом,
Se refugian en mi cuerpo tus caricias
Твои ласки прячутся в моём теле...
Х
Качество перевода подтверждено