Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dor De Tine исполнителя (группы) Antonia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dor De Tine (оригинал ANTONIA)

Скучаю по тебе (перевод Ириночка З из Казани)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Azi, o zi obişnuită, mi-e dor de tine
Сегодня, в этот обычный день – я скучаю по тебе.
Iau dejunul, ies din casă, mi-e dor de tine
Завтракаю, выхожу из дома – скучаю по тебе.
Am o mie de lucruri de făcut, că nu mai ştiu de mine
У меня столько дел, о которых я даже не подозревала,
Printre care să te uit, dar mi-e dor de tine.
Среди которых - постараться тебя забыть, а я снова скучаю.


Azi e soare şi e cald, mi-e dor de tine
Сегодня солнечно и тепло, а я по тебе скучаю.
Şi când nu ştiu ce să mai fac, atunci mi-e dor de tine
Да даже когда заняться нечем - скучаю по тебе.
Se face întuneric şi mă gândesc la tine
Уже темнеет, а я думаю о тебе.
Ce fac oamenii înainte de culcare, mi-e, mi-e dor de tine.
Кто чем занят перед сном, а я по тебе скучаю.


[Bridge 1:]
[Переход 1:]
Încă nu m-am regăsit, dar nu mă lupt cu mine
Я ещё не нашла себя, но уже перестала с собой бороться –
Cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine
Думаю, я просто привыкла скучать по тебе
Încă te mai caut în priviri străine
И искать тебя в чужих глазах.
Cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine.
Думаю, я просто привыкла по тебе скучать.


[Chorus:]
[Припев:]
Să-mi fie dor, dor, să-mi fie dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю, я скучаю по тебе.
Să-mi fie dor, dor, dor, dor, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю, скучаю, скучаю, скучаю по тебе.
Da' dor, dor, să-mi fie dor de tine
Но я скучаю, скучаю, я скучаю по тебе.
Da' cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine.
Но думаю, я просто привыкла скучать по тебе.


Dor de tine, baby
Скучаю по тебе, малыш,
Da' cred ca m-am obişnuit să-mi fie dor de tine, da.
Но думаю, я просто привыкла скучать по тебе.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Nu mai ştiu ce zi e azi, dar ştiu că mi-e dor de tine
Без понятия какой день сегодня, но точно знаю, что скучаю по тебе.
Îmi pun hainele pe mine, că miros a tine
Надеваю свою собственную одежду, а ощущаю твой запах.
Perna mea şi patul meu mai strigă după tine
Моя подушка и кровать всё ещё просят тебя,
Ce să fac, dacă te vreau şi-mi este dor de tine.
Как быть? Если я хочу тебя и очень скучаю.


[Bridge 1:]
[Переход 1:]
Încă nu m-am regăsit, dar nu mă lupt cu mine
Я ещё не нашла себя, но уже перестала с собой бороться -
Cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine
Думаю, я просто привыкла скучать по тебе
Încă te mai caut în priviri străine
И искать тебя в чужих глазах.
Cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine.
Думаю, я просто привыкла по тебе скучать.


[Chorus:]
[Припев:]
Să-mi fie dor, dor, să-mi fie dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю, я скучаю по тебе.
Să-mi fie dor, dor, dor, dor, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю, скучаю, скучаю, скучаю по тебе.
Da' dor, dor, să-mi fie dor de tine
Но я скучаю, скучаю, я скучаю по тебе.
Da' cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine.
Но думаю, я просто привыкла скучать по тебе.


[Bridge 2:]
[Переход 2:]
Simplu de tot, nu mai suport
Всё просто - я больше не выдерживаю
Să stau fără tine
Быть без тебя.
Da' de când ai plecat, să ştii, m-ai condamnat
С тех пор, как ты меня оставил, я обречена
Să-mi fie dor.
Скучать по тебе.


[Bridge 1:]
[Переход 1:]
Încă nu m-am regăsit, dar nu mă lupt cu mine
Я ещё не нашла себя, но уже перестала с собой бороться -
Cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine
Думаю, я просто привыкла скучать по тебе
Încă te mai caut în priviri străine
И искать тебя в чужих глазах.
Cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine.
Думаю, я просто привыкла по тебе скучать.


[Chorus:]
[Припев:]
Să-mi fie dor, dor, să-mi fie dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю, я скучаю по тебе.
Să-mi fie dor, dor, dor, dor, dor de tine
Я скучаю по тебе, скучаю, скучаю, скучаю, скучаю по тебе.
Da' dor, dor, să-mi fie dor de tine
Но я скучаю, скучаю, я скучаю по тебе.
Da' cred că m-am obişnuit să-mi fie dor de tine.
Но думаю, я просто привыкла скучать по тебе.


Dor de tine, baby
Скучаю по тебе, малыш,
Da' cred ca m-am obişnuit să-mi fie dor de tine, da.
Но думаю, я просто привыкла скучать по тебе.
Х
Качество перевода подтверждено