Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Chain of Fools исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Chain of Fools (оригинал Aretha Franklin)

Цепь одураченных (перевод Алекс)

[Chorus:]
[Припев:]
Chain, chain, chain [6x]
Цепь, цепь, цепь, [6x]
Chain of fools
Цепь одураченных.


[Verse 1:]
[1 куплет:]
For five long years
Целых пять лет
I thought you were my man
Я считала тебя своим мужчиной,
But I found out
Но я выяснила,
I'm just a link in your chain
Что я лишь звено в твоей цепи.
You got me where you want me
Ты пользовался мной, когда хотел.
I am nothing but your fool
Ты просто дурачил меня.
Ya treated me mean
Ты поступал со мной плохо,
Oh you treated me cruel
О, ты поступал со мной жестоко.


[Chorus:]
[Припев:]
Chain, chain, chain [3x]
Цепь, цепь, цепь, [3x]
Chain of fools
Цепь одураченных.


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Every chain has got a weak link
В каждой цепи есть слабое звено.
I might be weak yeah
Да, может быть, я была слаба,
But I'll give you strength
Но я придам тебе сил.
Oh, hey
О, хей!
You told me to leave you alone
Ты сказал мне оставить тебя в покое.
My father said, "Come on home"
Мой отец сказал: "Возвращайся домой".
My doctor said, "Take it easy"
Мой врач сказал: "Не принимай близко к сердцу".
Oh but your loving is much too strong
О, но моя любовь к тебе слишком сильна.
I'm added to your
Я включена в твою


[Chorus:]
[Припев:]
Chain, chain, chain [3x]
Цепь, цепь, цепь, [3x]
Chain of fools
Цепь одураченных.


[Verse 3:]
[3 куплет:]
One of these mornings
Одним прекрасным утром
The chain is gonna break
Эта цепь должна разорваться.
But up until the day
Но до того дня
I'm going to take all I can take
Я буду принимать всё, что я могу принять.
Oh hey
О, хей!


[Chorus 2x:]
[Припев 2x:]
Chain, chain, chain [3x]
Цепь, цепь, цепь, [3x]
Chain of fools
Цепь одураченных.
Х
Качество перевода подтверждено