Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Gimme Your Love исполнителя (группы) Aretha Franklin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Gimme Your Love (оригинал Aretha Franklin)

Поделись со мной любовью (перевод Алекс)

It's an evil wind
Злой ветер
That blows no good, yeah
Не приносит ничего хорошего, да.
It's a sad heart
Печальное сердце
That won't love like I know it should
Не любит так, как, я знаю, должно любить.
Oh how lonesome
О, как одиноко
(Oh how lonesome)
(О, как одиноко)
You must be
Должно быть тебе!
(You must be)
(Должно быть тебе!)
It's a shame
Жаль,
(Shame, shame)
(Жаль, жаль)
If you don't share your love with me
Если ты не поделишься со мной своей любовью.
It's a heartache, yeah
В сердце боль, да,
(It's a heartache)
(В сердце боль)
When love is gone
Когда любовь уходит.
(Baby it's a heartache)
(Милый, в сердце боль)
But it's bad
Но это плохо
(Bad)
(Очень плохо)
And even sad
И даже печально...
(Sad)
(Печально)
Oh later on
О, и потом...
And there's no one blinder
И нет никого более слепого, чем ты,
Than you won't see
И ты ничего не увидишь.
It's a shame
Жаль,
(Shame, shame)
(Жаль, жаль)
If you don't share some of your love with me
Если ты не поделишься со мной своей любовью.
I can't help it, oh no
Я ничего не могу с собой поделать, о нет...
He is gone
Он ушел.
I must try to forget
Я должна попытаться забыть,
Because I've got to live on
Потому что мне нужно жить дальше.
Oh, it's a good thing it's a sweet thing
О, это хорошо, это так мило
(It's a sweet thing)
(Это так мило) —
To love someone
Любить кого-то.
(Such a sweet thing)
(Это так мило)
But it's bad
Но это плохо
(Bad)
(Очень плохо)
And even sad
И даже печально,
(Sad)
(Печально)
When it's not returned
Когда никто не отвечает взаимностью.
Oh, how lonesome, how lonesome, how lonesome
О, как одиноко, как одиноко, как одиноко
(Oh how lonesome)
(О, как одиноко)
You must be
Должен быть тебе!
(You must be)
(Должен быть тебе!)
I tell you it would be a shame
Я говорю тебе, жаль
(Shame, shame)
(Жаль, жаль)
A shame if you don't share your love with me
Жаль, если ты не поделишься со мной своей любовью.
(Share your love with me)
(Не поделишься со мной своей любовью)
It would really be a mistake baby
Это действительно было бы ошибкой, милый.
(Shame, shame)
(Жаль, жаль)
If you don't share your love with me
Если ты не поделишься со мной своей любовью...
(Share your love with me)
(Не поделишься со мной своей любовью)
It would sure be a shame
Конечно, будет жаль,
(Shame, shame)
(Жаль, жаль)
If you don't share, share your love with me
Если ты не поделишься, не поделишься со мной своей любовью...
(Share your love with me)
(Не поделишься со мной своей любовью)
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки