Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Labyrinth Song исполнителя (группы) Asaf Avidan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Labyrinth Song (оригинал Asaf Avidan)

Песня о лабиринте (перевод Last Of)

Evening rises, darkness threatens to engulf us all
Наступает вечер, тьма вот-вот поглотит нас всех,
But there's a moon above it's shining and I think I hear a call
Но восходит мерцающая луна, и мне кажется, что я слышу зов -
It's just a whisper through the trees, my ears can hardly make it out
Едва уловимый шепот в кронах деревьев,
But I can hear it in my heart, vibrating strong as if she shouts
Я слышу его сердцем, он отдается по всему телу, когда она кричит.


Oh Ariadne, I am coming, I just need to work this maze inside my head
Ариадна, 1 я иду к тебе, мне нужно только выбраться из лабиринта в голове.
I came here like you asked, I killed the beast, that part of me is dead
Я вернулся, как ты и просила, убил чудище, та часть меня мертва.
Oh Ariadne, I just need to work this maze inside my head
Ариадна, мне нужно только выбраться из лабиринта в голове.
If only I'd have listened to you when you offered me that thread
Жаль, я не послушал тебя, когда ты предлагала мне нить. 2


Everything is quiet and I'm not exactly sure
Всюду затишье, и я не уверен,
If it really was your voice I heard or maybe it's a door
Услыхал ли я твой голос или это лишь скрипнула дверь,
That's closing up some hero's back, on his track to be a man
Захлопнувшаяся за спиной героя, готовящегося стать мужчиной.
Can it be that all us heroes have a path but not a plan?
Может быть такое, чтобы у всех герое был свой путь, но не было плана?


Oh Ariadne, I'm coming, I just need to work this maze inside my mind
Ариадна, я иду к тебе, мне нужно только выбраться из лабиринта в голове.
I wish I had that string, it's so damn dark, I think I'm going blind
Жаль, что я не взял твою нить. Тут так темно, что мне кажется, будто я ослеп.
Oh Ariadne, I just need to work this maze inside my mind
Ариадна, мне нужно только выбраться из лабиринта в голове.
For the life of me I don't remember what I came to find
Хоть убей, не могу вспомнить, что хотел найти в этом месте.


Now tell me princess are you strolling through your sacred grove?
Скажи, царевна, бродишь ли ты по священной роще? 3
And is the moon still shining? You're the only thing I'm thinking of
Сияет ли еще луна? Я не могу думать ни о чем, кроме тебя.
The sword you gave me, it was heavy, I just had to lay it down
Подаренный тобой меч тяжел, 4 мне пришлось его бросить.
It's funny how defenseless I can feel here when there's nobody around
Забавно, каким беззащитным можно себя чувствовать, когда вокруг никого.


Oh Ariadne, I'm coming, I just need to work this maze inside my heart
Ариадна, я иду к тебе, мне нужно только выбраться из лабиринта в сердце.
I was blind, I thought you'd bind me, but you offered me a chart
Я был слеп, считал, что ты свяжешь меня, когда ты предлагала спасение.
Oh Ariadne, I just need to work this maze inside my heart
Ариадна, мне нужно только выбраться из лабиринта в сердце.
If I'd known that you could guide me, I'd have listened from the start
Если бы я понимал, что ты выведешь меня, послушался бы с самого начала.


Somewhere up there midnight strikes, I think I hear the fall
Где-то наверху бьет полночь, сдается, я слышу падение
Of little drops of water, magnified against the barren wall
Крошечных капель воды, гулко отдающееся от голых стен.
It's more a feeling than a substance, but there's nobody around
Это ощущение, а не факт, но мне кажется, что никого вокруг нет.
And when I'm in here all alone, it's just enough to let me drown
Когда я один, я вот-вот утону.


Oh Ariadne, I was coming, but I failed you in this labyrinth of my past
Ариадна, я шел к тебе, но не выбрался из лабиринта своего прошлого.
Oh Ariadne, let me sing you, and we'll make each other last
Ариадна, позволь петь для тебя, так мы проживем еще немного.
Oh Ariadne, I have failed you in this labyrinth of my past
Ариадна, я подвел тебя в лабиринте моего прошлого.
Oh Ariadne, let me sing you, and we'll make each other last
Ариадна, позволь мне петь для тебя, так мы протянем еще немного.





1 — в древнегреческой мифологии, царевна, дочь критского царя Миноса и Пасифаи.

2 — Путеводная нить подаренная Ариадной Тесею.

3 — С мифом об Ариадне связано несколько священных рощ. По одной версии Ариадна была убита стрелами Артемиды, наученной Дионисом, ибо вступила в брак с Тесеем в священной роще. По другой Тесей покинул беременную Ариадну на Кипре, где та умерла во время родов, её могила находилась в священной роще Ариадны-Афродиты.

4 — Один из даров Тесею, мечом тот должен был убить Минотавра, а с помощью нити выйти из лабиринта.
Х
Качество перевода подтверждено