Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shining Star исполнителя (группы) At Vance

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shining Star (оригинал At Vance)

Звезда моя, сияй (перевод Николай Белов)

At Vance — Shining star
Какой же на вкус дождик в мае?

Какому богу молитвы ты возносишь?
What is the taste of rain in may
Где пути, что выбрал, окончанье?
What is the name of the god you pray
Озарит ли новый день рассвет?
Where is the end of the road that I'm on

Can you tell me if there'll be a new dawn
Тысяча вопросов,

Но дашь ли ответ?
A thousand questions
Боже, если б мог я
Will you answer me
Сказать, что ты — мой свет.
God if I only could make you see


Ты — звезда моя, сияй!
You're my shining star
В моих объятиях согрейся.
That I will hold forever
Далеко ли, близко — помни:
Weather near or far
Буду я твоей надеждой!
I'll be there 'til the end of time

Cause you brighten up my day
Ты — лучик моих дней,
And the love that we share
А любовь, что обрели,
Is here to stay
Здесь, в биении сердец.


Well I can see the light
Да, я вижу свет,
It shines right through the night
Он озаряет ночь.
But it's all so far away
И несмотря на это,

Он так далек.
Will you stand another thousand years

And can you dry all my painful tears
Насколько хватит твоего терпенья?
Will the stars still shine for you and me
Смахнешь ли слезы, что болью полны?
And will there be a world where we can be free
Померкнет ли звезд для нас свеченье?

Есть ли мир, где будем свободны мы?
My love will take you

Far beyond the sky
Моя любовь тебя заберет
God if you'd only give us a try
За грань небесного каскада.

Но вот стоит вопрос:
You're my shining star
Дашь ли мне полшанса?
That I will hold forever

Weather near or far
Ты — звезда моя, сияй!
I'll be there 'til the end of time
В моих объятиях согрейся.
Cause you brighten up my day
Далеко ли, близко — помни:
And the love that we share
Буду я твоей надеждой!
Is here to stay


Моя любовь тебя заберет
A thousand questions
За грань небесного каскада.
Will you answer me
Но вот стоит вопрос:
God if I only could make you see
Дашь ли мне полшанса?
My love will take you

Far beyond the sky

God if you'd only give us a try
P.S. Алл, я сегодня признался, что люблю тебя! Это было год назад! И я не пожалел ни на миг, что я это сделал! Очень люблю тебя!
Х
Качество перевода подтверждено