Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wish You Were Here исполнителя (группы) Avril Lavigne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wish You Were Here (оригинал Avril Lavigne)

Хочу, чтобы ты был здесь (перевод Михаил из Зеленодольска)

I can be tough
Я могу быть непокорной,
I can be strong
Могу быть решительной.
But with you
Но рядом с тобой
It's not like that at all
Всё меняется до неузнаваемости.


There's a girl
Это во мне говорит девочка,
who gives a shit
Которой на всё наплевать.
Behind this wall
Она здесь, стоит за стеной,
You just walk through it
Мимо которой ты прошёл.


And I remember all those crazy things you said
И я вспоминаю все сумаcшедшие слова, которые ты произнёс,
You left them running through my head
Они до сих пор у меня в голове.
You're always there, you're everywhere
Ты постоянно у меня в голове, ты повсюду,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь.


All those crazy things we did
Все безумие, что мы совершили,
Didn't think about it just went with it
Я не думала об этом, просто хранила в своей памяти.
You're always there, you're everywhere
Ты постоянно где-то рядом, ты повсюду,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы ты был
Here, here, here
Со мной, здесь, сейчас.
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы мы были
Near, near, near
Рядом, близко друг к другу, неразлучны.
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь.


I love
Я люблю в тебе
The way you are
Абсолютно всё.
It's who I am
Ты видишь меня настоящую,
Don't have to try hard
Я не пытаюсь от тебя что-то скрыть.


We always say,
Мы всегда говорим друг другу
Say like it is
Только правду.
And the truth
И я хочу тебе признаться:
Is that I really miss
Я очень по тебе скучаю.


All those crazy things you said (thing you said)
Все сумаcшедшие слова, которые ты произнёс (твои слова),
You left them running through my head (through my head)
Они до сих пор у меня в голове (в моей голове).
You're always there, you're everywhere
Ты постоянно у меня в голове, ты повсюду,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь.


All those crazy things we did (things we did)
Все безумие, что мы совершили (наше безумие),
Didn't think about it just went with it (went with it)
Я не думала об этом, просто хранила в своей памяти (внутри себя).
You're always there, you're everywhere
Ты постоянно где-то рядом, ты повсюду,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы ты был
Here, here, here
Со мной, здесь, сейчас.
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы мы были
Near, near, near
Рядом, близко друг к другу, неразлучны.
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь.


No, I don't wanna let go
Нет, я больше не хочу терять,
I just wanna let you know
Я просто хочу тебе сказать,
That I never wanna let go
Что я больше не хочу терять,
Let go, oh, oh,
Терять, о...о...


No, I don't wanna let go
Нет, я больше не хочу терять,
I just wanna let you know
Я просто хочу тебе сказать,
That I never wanna let go
Что я больше не хочу терять,
Let go, let go, let go...
Терять, терять, терять...


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы ты был
Here, here, here
Со мной, здесь, сейчас.
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы мы были
Near, near, near
Рядом, близко друг к другу, неразлучны.
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы ты был
Here, here, here
Со мной, здесь, сейчас.
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь.


Damn, damn, damn,
Чёрт! Чёрт! Чёрт!
What I'd do to have you
Что я могу сделать, чтобы мы были
Near, near, near
Рядом, близко друг к другу, неразлучны.
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь.






Wish You Were Here
Хочу, чтобы ты был здесь (перевод Дмитрий Мыльников из Челябинска)


I can be tough
Могу быть грубой,
I can be strong
Могу быть сильной,
But with you
Но лишь с тобой
It's not like that at all
Всё идёт не так


There's a girl
Девчонка та,
who gives a shit
Что так глупа,
Behind this wall
Здесь за углом,
You just walk through it
Где ты прошёл


And I remember all those crazy things you said
Я помню все слова, что ты сказал мне,
You left them running through my head
Они звучат в моей голове.
You're always there, you're everywhere
Ты всегда где-то там, ты везде,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь


All those crazy things we did
Все безумные вещи, что сделали мы,
Didn't think about it just went with it
Не думай об этом, это всё позади.
You're always there, you're everywhere
Ты всегда где-то там, ты везде,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать*, чтоб мы были
Here, here, here
Вместе, вместе, вместе,
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтобы ты был
Near, near, near
Рядом, рядом, рядом,
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь


I love
Люблю
The way you are
Я всё в тебе,
It's who I am
Такая я,
Don't have to try hard
Сама собою


We always say,
Мы говорим
Say like it is
Всегда как есть,
And the truth
И правда в том,
Is that I really miss
Что очень я скучаю


And I remember all those crazy things you said
Я помню все слова, что ты сказал мне,
You left them running through my head
Они звучат в моей голове.
You're always there, you're everywhere
Ты всегда где-то там, ты везде,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь


All those crazy things we did
Все безумные вещи, что сделали мы,
Didn't think about it just went with it
Не думай об этом, это всё позади,
You're always there, you're everywhere
Ты всегда где-то там, ты везде,
But right now I wish you were here
Но сейчас я хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтоб мы были
Here, here, here
Вместе, вместе, вместе
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтобы ты был
Near, near, near
Рядом, рядом, рядом,
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь


No, I don't wanna let go
Нет, я не хочу терять,
I just wanna let you know
Я лишь хочу тебе сказать,
That I never wanna let go
Что я никогда не хочу терять,
Let go, oh, oh,
Терять, о, о


No, I don't wanna let go
Нет, я не хочу терять,
I just wanna let you know
Я лишь хочу тебе сказать,
That I never wanna let go
Что я никогда не хочу терять,
Let go, let go, let go...
Терять, терять, терять...


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтоб мы были
Here, here, here
Вместе, вместе, вместе
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтобы ты был
Near, near, near
Рядом, рядом, рядом
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтоб мы были
Here, here, here
Вместе, вместе, вместе
I wish you were here
Хочу, чтобы ты был здесь


Damn, damn, damn,
Чёрт, чёрт, чёрт,
What I'd do to have you
Что мне сделать, чтобы ты был
Near, near, near
Рядом, рядом, рядом,
I wish you were here.
Хочу, чтобы ты был здесь





* досл.: чего бы я ни сделала, чтобы ты был рядом
Х
Качество перевода подтверждено