Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bad Reputation исполнителя (группы) Avril Lavigne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bad Reputation (оригинал Avril Lavigne)

Плохая репутация (перевод Mickushka)

I don't give a damn 'bout my reputation
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
You're living in the past it's a new generation
Вы живёте прошлым, а это — новое поколение,
A girl can do what she wants to do and that's
Девчонка может творить всё, что вздумается,
What I'm gonna do
И именно так я и собираюсь поступить,
An' I don't give a damn ' bout my bad reputation
И мне плевать на свою плохую репутацию.


Oh no, not me
О нет, только не я...


An' I don't give a damn 'bout my reputation
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
Never said I wanted to improve my station
Никогда не говорила, что хочу поправить ситуацию,
An' I'm only doin' good
И я делаю только добро.


When I'm havin' fun
Когда я развлекаюсь,
An' I don't have to please no one
То не обязана никому угождать,
An' I don't give a damn
И мне плевать
'Bout my bad reputation
На свою плохую репутацию.


Oh no, not me
О нет, только не я,
Oh no, not me
О нет, только не я...


I don't give a damn 'bout my reputation
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
I've never been afraid of any deviation
Я никогда не боялась никаких отклонений от нравственных устоев,
An' I don't really care if ya think I'm strange
И мне реально пофигу, что вы считаете меня странной,
I ain't gonna change
Я не собираюсь меняться,
An' I'm never gonna care 'bout my bad reputation
И не собираюсь волноваться насчёт своей плохой репутации.


Oh no, not me
О нет, только не я,
Oh no, not me
О нет, только не я...


An' I don't give a damn 'bout my reputation
И мне плевать на свою плохую репутацию,
The world's in trouble there's no communication
В мире проблемы, ибо люди глухи друг к другу,
An' everyone can say what they want to say
Каждый может высказаться так, как он хочет,
It never gets better anyway
Всё равно это никогда не изменится к лучшему.


So why should I care
Так почему же я должна заботиться
'Bout a bad reputation anyway
О своей плохой репутации?
Oh no, not me
О нет, только не я,
Oh no, not me
О нет, только не я...


I don't give a damn 'bout my bad reputation
Я не заморачиваюсь насчёт своей плохой репутации,
You're living in the past
Вы живёте прошлым,
It's a new generation an' I only feel good
Это — новое поколение, я мне хорошо лишь тогда,
When I got no pain
Когда я не чувствую никакой боли.


An' that's how I'm gonna stay
И такой я собираюсь оставаться,
An' I don't give a damn
И мне плевать насчёт
'Bout my bad reputation
Своей плохой репутации.


Oh no, not me
О нет, только не я,
Oh no, not
О нет, нет,
Not me, not me
Не я, не я...
Х
Качество перевода подтверждено