Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let Me Go исполнителя (группы) Avril Lavigne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let Me Go (оригинал Avril Lavigne feat. Chad Kroeger)

Отпусти меня (перевод Moon из Москвы)

[Avril Lavigne:]
[Аврил Лавин:]
Love that once hung on the wall
Любовь, когда-то выставленная на всеобщее обозрение,
Used to mean something, but now it means nothing
Что-то значила, но сейчас она не значит ничего.
The echoes are gone in the hall
Эхо прокатывается по комнате,
But I still remember, the pain of December
Но я всё ещё помню боль декабря...


Oh, there isn't one thing left you could say
О, теперь, что бы ты ни сказала,
I'm sorry it's too late
Извини, уже слишком поздно...


[Chorus:]
[Припев:]
I'm breaking free from these memories
Я освобождаюсь от этих воспоминаний,
Gotta let it go, just let it go
Нужно отпустить их, просто отпустить,
I've said goodbye
Я попрощалась,
Set it all on fire
Оставив их гореть,
Gotta let it go, just let it go
Нужно отпустить их, просто отпустить...


[Chad Kroeger:]
[Чад Крюгер:]
You came back to find I was gone
Вернувшись, ты увидела, что я ушёл,
And that place is empty, like the hole that was left in me
И это место пусто, как дыра, что осталась во мне,
Like we were nothing at all
Будто бы нас вовсе не существовало.
It's not that you meant to me
Дело не в том, что ты много значила для меня -
Thought we were meant to be
Я думал, что мы созданы друг для друга.


Oh, there isn't one thing left you could say
О, теперь, что бы ты ни сказала,
I'm sorry it's too late
Извини, уже слишком поздно...


[Chorus:]
[Припев:]
I'm breaking free from these memories
Я освобождаюсь от этих воспоминаний,
Gotta let it go, just let it go
Нужно отпустить их, просто отпустить.
I've said goodbye
Я попрощалась,
Set it all on fire
Оставив их гореть,
Gotta let it go, just let it go
Нужно отпустить их, просто отпустить...


I let it go, and now I know
Я отпускаю их, и теперь я знаю:
A brand new life, this tale is rude
Совершенно новая жизнь, эта история жестока.
Where it's right, you always know
Ты сама знаешь, какова правда,
So this time, I won't let go
И на этот раз я не позволю тебе уйти.


There's only one thing left here to say
Осталось сказать лишь об одном —
Love's never too late
Любить никогда не поздно.


[Chorus:]
[Припев:]
I've broken free from these memories
Я освободилась от этих воспоминаний,
I've let it go, I've let it go
Я отпустила их, я отпустила их,
And two goodbyes, lend you this new life
И два прощания дают тебе в долг эту новую жизнь.
Don't let me go, don't let me go
Не отпускай меня, не отпускай меня,


Don't let me go, don't let me go, don't let me go
Не отпускай меня, не отпускай меня, не отпускай меня...


Won't let you go, don't let me go
Не отпущу тебя, не отпускай меня,
Won't let you go, don't let me go
Не отпущу тебя, не отпускай меня...
Х
Качество перевода подтверждено