Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни It Ain't Fair исполнителя (группы) Ben E. King

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

It Ain't Fair (оригинал Ben E. King)

Это несправедливо (перевод Алекс)

People all around me
Вокруг меня люди,
But I don't even have a friend
Но у меня даже нет друга.
Lord knows I've been trying
Видит Бог, я стараюсь,
But I just can't win
Но я просто не могу победить.


Everything I do
Кажется, что бы я ни делал,
Seems to turn out wrong
Всё оборачивается ошибкой.
Sometimes I wish
Иногда мне хочется,
Oh, I wish I never was born
О, мне хочется, чтобы я не рождался на свет.


Talkin' ‘bout teardrops
Я говорю о слезах,
Nobody, nobody knows
Которые никто, никто не видит.
Talkin' ‘bout long, lonely nights
Я говорю о долгих одиноких ночах,
I've had more than my share
Которых у меня было больше, чем нужно.
Just ain't fair [2x]
Это просто несправедливо. [2x]


Some folks got it easy
Одним всё дается легко,
They live the life of love and play
Жизнь для них – любовь и игра.
Lord knows I've got to struggle
Видит Бог: я должен бороться,
Got to struggle to make my way
Должен бороться, чтобы проложить себе путь.


One of these days, y'all
Слушайте все: однажды
Gonna reach the top, yes I will
Я попаду на самый верх, да, попаду!
I know I can make it
Я знаю, что могу добиться этого,
‘Cause these tears won't let me stop
Потому что эти слёзы не дадут мне остановиться.


Talkin' ‘bout teardrops
Я говорю о слезах,
Nobody, nobody cares
Которые никто, никто не видит.
Talkin' ‘bout long, lonely nights, listen
Я говорю о долгих одиноких ночах,
I've had more than my share
Которых у меня было больше, чем нужно.
It just ain't fair [3x]
Это просто несправедливо. [3x]
You know it ain't fair
Знаете, это несправедливо.


Nobody to call my own (it just ain't fair)
У меня нет родного человека (это просто несправедливо),
Just stay at home (it just ain't fair)
Я только сижу дома (это просто несправедливо),
Listen to my own (it just ain't fair)
Я слышу только самого себя (это просто несправедливо),
No, it ain't fair (it just ain't fair)
Нет, это несправедливо (это не справедливо)...
Х
Качество перевода подтверждено