Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Never Say Die исполнителя (группы) Chvrches

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Never Say Die (оригинал Chvrches)

Никогда не говори: "Умри" (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[1 куплет:]
Wasn't it gonna be fun and wasn't it gonna be new?
Ведь это должно было стать чем-то веселым, и это должно было стать чем-то новеньким?
Wasn't it gonna be different and wasn't it gonna be true?
Ведь это должно было стать чем-то другим, и это должно было стать чем-то настоящим?
Didn't you say that? [4x]
Неужели ты не говорил этого? [4x]


[Verse 2:]
[2 куплет:]
Weren't you gonna be sorry and weren't you gonna be pure?
Ведь ты должен был сожалеть, и ты должен был очиститься?
Weren't we gonna be honest and weren't we gonna be more?
Ведь мы должны были быть честными, и мы должны были стать чем-то большим?
Didn't you say that? [4x]
Неужели ты не говорил этого? [4x]


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
All you want is to play at playing god
Всё, что ты хочешь, – это играть в бога,
But I'm falling in, I'm falling out
Но я вступаю в игру и выхожу из неё.
All you need is to play at playing god
Всё, что тебе нужно, – это играть в бога,
And I'm falling in, I'm falling out
Но я вступаю в игру и выхожу из неё.


[Chorus:]
[Припев:]
Never, never, never, ever?
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever say die
Никогда-никогда не говори: "Умри".
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)
Never, never, never, ever?
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever say die
Никогда-никогда не говори: "Умри".
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)
Never, never, never, ever
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever stop
Никогда-никогда не останавливайся.
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)
Never, never, never, ever?
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever say die
Никогда-никогда не говори: "Умри".
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)


[Verse 3:]
[3 куплет:]
Weren't you trying forgiveness and weren't you trying to stay?
Ведь ты пытался простить, и ты пытался остаться?
Weren't you trying to look up and weren't you trying to pray?
Ведь ты пытался поднять глаза, и ты пытался молиться?
Didn't you say that? [4x]
Неужели ты не говорил этого? [4x]


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
All you want is to play at playing god
Всё, что ты хочешь, – это играть в бога,
But I'm falling in, I'm falling out
Но я вступаю в игру и выхожу из неё.
All you need is to play at playing god
Всё, что тебе нужно, – это играть в бога,
And I'm falling in, I'm falling out
Но я вступаю в игру и выхожу из неё.


[Chorus:]
[Припев:]
Never, never, never, ever?
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever say die
Никогда-никогда не говори: "Умри".
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)
Never, never, never, ever?
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever say die
Никогда-никогда не говори: "Умри".
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)
Never, never, never, ever
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever stop
Никогда-никогда не останавливайся.
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)
Never, never, never, ever?
Никогда-никогда-никогда,
Never, ever, ever say die
Никогда-никогда не говори: "Умри".
(Didn't you say that? Didn't you say that?)
(Неужели ты не говорил этого? Неужели ты не говорил этого?)


[Outro 8x:]
[Окончание 8x:]
Didn't you say that?
Неужели ты не говорил этого?
Х
Качество перевода подтверждено