Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Alchemist исполнителя (группы) Dark Empire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Alchemist (оригинал Dark Empire)

Алхимик (перевод Jedi Master Kenji Ryuzaki)

"...and... from the essential saltes of humane dust
"...и... из главных солей человеческого праха
A Philosopher may... call up the shape of any dead
Философ может... вызвать дух любого мертвого
Anscestor..."
Предка..."
[Borellus]
[Бореллий] 1


Hidden away
Скрытое
A dark legacy
Темное наследие
Unearths itself
Раскрывает себя
Just for me
Лишь для меня.
Secrets untold
Нерассказанные тайны
My ancestors world
Мира моих предков
Brought back to life
Возвращены к жизни.
Alchemy
Алхимия!
My reflection in the canvas
Мое отражение на холсте
Staring back at me
Смотрит на меня.
A portrait hiding knowledge
Портрет, скрывающий знания
From forgotten centuries
Забытых веков,
Written in demonic texts
Написанных в демонических текстах.
I'd conjure up the dead
Я призывал мертвых,
But what I thought I could control
Но то, чем, как я думал, я мог управлять,
Took hold of me instead
Вместо этого овладело мной.


[Chorus:]
[Припев:]
Under control
Под управлением
From beyond space and time
За гранью времени и пространства,
Slowly it will drain away
Оно медленно выпьет
My life
Мою жизнь.
I see his face
Я вижу его лицо,
Like a mirror to mine
Словно в зеркале.
The Alchemist will return
Алхимик вернется.
He will return
Он вернется!
Oh but I shall be gone
О, но меня не станет.


Deep in the earth
Глубоко в земле
I found his work
Я нашел его работы,
Frozen in time
Застывшие во времени.
Now I see
Теперь я вижу.
Ashes of man
Человеческий прах,
An ungodly plan
Богопротивный план,
Risen to life sorcery
Возвращенное к жизни колдовство.
What did I uncover
Что же я раскрыл?
Tell me, what did I just see?
Скажите, что я только что увидел?
Murals paint remains of
На фресках изображены останки
Some bizarre monstrosity
Какого-то причудливого чудовища.
Following the dragon's head
Вслед за головой дракона
He rose up from the dead
Он поднялся из мертвых.
A living corpse reborn again
Перерожденный живой труп,
From which I can't defend
От которого мне не защититься.


[Chorus:]
[Припев:]
Under control
Под управлением
From beyond space and time
За гранью времени и пространства,
Slowly it will drain away
Оно медленно выпьет
My life
Мою жизнь.
I see his face
Я вижу его лицо,
Like a mirror to mine
Словно в зеркале.
The Alchemist will return
Алхимик вернется.
He will return
Он вернется!
Oh but I shall be gone
О, но меня не станет.


[solo]
[соло]


Now my time is ending
Теперь мое время на исходе
In a realm of misery
В царстве страданий.
A portrait brought to life by
Портрет, возвращенный к жизни
Supernatural mystery
Сверхъестественной тайной.
With my dying breath
С моим последним вздохом
Hear my warning I have said:
Услышьте мое предупреждение:
"Don't call up what cannot be brought down"
"Не призывайте то, что нельзя упокоить!"


[Chorus:]
[Припев:]
Under control
Под управлением
From beyond space and time
За гранью времени и пространства,
Slowly it will drain away
Оно медленно выпьет
My life
Мою жизнь.
I see his face
Я вижу его лицо,
Like a mirror to mine
Словно в зеркале.
The Alchemist will return
Алхимик вернется.
He will return
Он вернется!
Oh but I shall be gone
О, но меня не станет.





1 - Пьер Борель (лат. Pierrus Borellus) (1620—1671) — французский учёный (ботаник, оптик, химик).
Х
Качество перевода подтверждено