Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Victim исполнителя (группы) Daughtry

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Victim (оригинал Daughtry)

Жертва (перевод Katalina Midnighter)

You showed me your colors
Ты показала свои истинные намерения,
Showed me your face
Показала своё истинное лицо,
Painted with pretty lies
Разрисованное красивой ложью.
You broke every promise
Ты нарушила каждое данное обещание,
Feeling no shame
Не чувствуя стыда,
Leaving me dead inside
Оставив меня мёртвым внутри.
And I won't
И я не буду,
No I won't take the blame
Нет, я не буду винить во всём себя.
So I run
И вот я бегу
From your cold wicked way
С твоего холодного порочного пути.
You ain't diggin, diggin, diggin
Ты не выкопаешь, выкопаешь, выкопаешь
My grave, no
Мне могилу, нет.


Not gonna be the victim
Я не буду жертвой,
Don't wanna be a slave
Я не буду рабом,
Not gonna be addicted
Я не буду зависимым
To a system
От системы,
I did not create
Которую я не создавал.
Stop making me the monster
Прекрати превращать меня в монстра,
Stop messing with my brain
Прекрати морочить мне голову,
Not gonna be the victim
Я не буду жертвой
Any longer
Больше никогда.
So get off my wave
Так что убирайся с моей дороги.


I rest you in pieces
Я упокою тебя, разбитым на кусочки, 1
Ashes and dust
Превращённым в пепел и пыль.
Spiritual suicide
Духовное самоубийство
Shedding my skin
Путём сбрасывания кожи
Shake off the rust
Снимает напряжение и
Bringing me back to life
Возвращает меня к жизни.
So I run
И вот я бегу
From your cold wicked way
С твоего холодного порочного пути.
You ain't diggin, diggin, diggin
Ты не выкопаешь, выкопаешь, выкопаешь
My grave, no
Мне могилу, нет.


Not gonna be the victim
Я не буду жертвой,
Don't wanna be a slave
Я не буду рабом,
Not gonna be addicted
Я не буду зависимым
To a system
От системы,
I did not create
Которую я не создавал.
Stop making me the monster
Прекрати превращать меня в монстра,
Stop messing with my brain
Прекрати морочить мне голову,
Not gonna be the victim
Я не буду жертвой
Any longer
Больше никогда.
So get off my wave
Так что убирайся с моей дороги.


No I won't (No I won't)
Нет, я не буду (нет, я не буду),
No I won't take the blame
Нет, я не буду винить во всём себя.
So I run (So I run)
И вот я бегу (вот я бегу)
From your cold wicked ways
С твоего холодного порочного пути.
No I won't (No I won't)
Нет, я не буду (нет, я не буду),
No I won't take the blame
Нет, я не буду винить во всём себя.
So I run (So I run)
И вот я бегу (вот я бегу)
From your cold wicked ways
С твоего холодного порочного пути.


Not gonna be the victim
Я не буду жертвой,
Don't wanna be a slave
Я не буду рабом,
Not gonna be addicted
Я не буду зависимым
To a system
От системы,
I did not create
Которую я не создавал.
Stop making me the monster
Прекрати превращать меня в монстра,
Stop messing with my brain
Прекрати морочить мне голову,
Not gonna be the victim
Я не буду жертвой
Any longer
Больше никогда.
So get off my wave
Так что убирайся с моей дороги.


Oh not gonna be the victim
О, я не буду жертвой.
Yeah not gonna be the victim
Да, я не буду жертвой.
Yeah not gonna be the victim
Да, я не буду жертвой.
So get off my wave
Так что убирайся с моей дороги.





1 – здесь обыгрывается выражение "RIP = Rest in Peace" с использованием омофона piece во мн. ч.: "rest in pieces" - "покойся, разбитым на кусочки". Такое пожелание может быть адресовано умершему, являющемуся объектом ненависти.
Х
Качество перевода подтверждено