Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Earth.Revolt исполнителя (группы) Deadlock

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Earth.Revolt (оригинал Deadlock)

Земля.Восстание (перевод Сергей Долотов из Саратова)

Let the Earth speak for the revolution!
Пусть Земля говорит за революцию!


Beneath the burning skies the war rages on,
Под горящими небесами продолжает бушевать война,
But we still hold the future in our hands.
Но мы всё ещё держим будущее в наших руках.
Beneath the burning skies the storm rages on,
Под горящими небесами продолжает бушевать буря,
But our tortured hearts beat.
Но наши измученные сердца бьются.


You'd better die with honour than to live with shame.
Лучше с честью умереть, чем жить с позором.


Let the Earth speak for the revolution!
Пусть Земля говорит за революцию!
Raise your voice: "Earth.Revolt!"
Повысь свой голос: "Земля.Восстание!"


Beneath the burning skies the sea rages on,
Под горящими небесами продолжает бушевать море,
But we will hold our hands high.
Но мы будем стоять с простёртыми к небу руками.
Beneath the burning skies the storm rages on,
Под горящими небесами продолжает бушевать буря,
But our tortured hearts still beat.
Но наши измученные сердца всё ещё бьются.


Revolution!
Революция!
Let the Earth speak for the revolution.
Пусть Земля говорит за революцию!
Raise your voice: "Earth.Revolt!"
Повысь свой голос: "Земля.Восстание!"


You'd better die with honour than to live with shame.
Лучше с честью умереть, чем жить с позором.


Beneath the burning skies mankind's drowning,
Под горящими небесами тонет человечество,
But we won't let the Earth die.
Но мы не позволим умереть Земле.
Beneath the burning skies now join our forces
Под горящими небесами теперь присоединяйся к нашим силам,
As long as our hearts beat.
Пока бьются наши сердца.
Х
Качество перевода подтверждено